网络流行语汉英翻译研究

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gaods
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
过去,世界主要通过报纸、电视、广播等传统媒体了解中国。如今,人们通过各类网络平台可以相对自由地进行交流。网络为人们提供了丰富多彩的电子资源,也改变了世界洞察中国的角度和深度。世界意欲倾听中国故事,而网络这扇窗口已经打开。网络流行语翻译作为外宣翻译的重要组成部分,是向世界讲好中国故事的桥梁和纽带。本文所研究的网络流行语,指的是在互联网上流行、能够真实反映某一国家、地区或群体政治、经济、文化生活的词汇及表达方式。一方面,网络流行语通过海量的新词汇和语言表达方式在互联网上被创造出来,极大丰富了语言自身的表达;另一方面,这些语言也使中国与国际社会的文化交流出现了认知空白。因此,如何将中文网络流行语准确翻译表达出来,使国外受众领会其中真正含义,从而了解到中国文化的丰富内涵,这已经成为翻译工作者不容忽视的挑战和任务。本文采用定性研究方法,收集2005至2015年在百度、新浪、搜狐国内三大网络平台中出现频率较高的流行语,筛选出符合本文所定义的网络流行语特征的词汇建立语料库。以目的论为理论基础,对代表性语料进行分析研究,结果表明:翻译时根据不同目的来运用相应的翻译原则(忠诚、对等、可读、准确原则等)和翻译策略(直译、意译、音译、回译、创新翻译),本文基于目的论研究网络流行语英译机制及其翻译策略,以期为以网络流行语为媒介的对外宣传提供参考。
其他文献
文章运用后现代主义的相关理论分析香港无厘头电影《大话西游》。着重分析了该影片对传统艺术表现形式的颠覆,主要表现在以下几个方面:对传统主题的颠覆、对传统形象的颠覆、
计算机网络故障种类较多,计算机网络故障检测是一个复杂的系统工程,不仅对网络故障处理步骤有所要求,而且对网络故障分析方法以及计算机故障维护都有极高的要求。为此,本文也
采用金相显微镜、扫描电镜、X射线衍射、拉伸试验、显微硬度测试等方法对AZ80镁合金真空电子束焊接头的微观组织和力学性能进行了研究。结果表明,接头成形良好,没有明显的热
<正> 作者报告1例患克隆病和全秃的患者,经硫唑嘌呤治疗后脱发情况显著改善。以往虽曾有溃疡性结肠炎并发全秃的报道,但尚未见并发克隆病的报告,也未发现使用硫唑嘌呤治疗斑
聚乙烯是合成树脂中用量最大的品种,具有良好的机械性能和化学稳定性,广泛用于工业、农业、医药、卫生和日常生活用品等。本文综述了国内外聚乙烯的生产现状,对聚乙烯的市场
航空燃油能够为微生物提供合适的生长环境,如水分及微生物生长所需的碳源、氮源和微量元素等。微生物在航空燃油中生长繁殖会对航空燃料系统造成腐蚀。这种微生物腐蚀会严重
在国家大力深化高等学校创新创业教育改革背景下,结合高职传媒类专业自身的特点,在实践教学中运用基于项目制的创业实践教学模式,通过引入实际工作项目,组建项目工作团队,实
终身教育共同体建设,是推进终身教育发展、促进学习社会构建的重要途径。社区教育四级网络体系是常州市终身教育共同体的主体。本调查采取问卷调查的方法,深入分析基于常州市
<正> 作者报告1例临床和组织学特征为原发性干燥综合征(SS),但进一步检查确诊为结节病的病例(此前未见类似的报道)。患者女,57岁。主诉两侧腰腺肿胀,持续性口干,伴咀嚼、吞咽
进入21世纪后,世界行业潮流格局就发生了变化,高节奏、高效率、高效益成了这个时代的口号,于是,计算机网络行业就成了这个时代的主流行业了。但是,计算机信息化的高速发展给