自动喷码机在预精焊螺旋缝焊管生产线的应用

被引量 : 0次 | 上传用户:lijincai0122
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着石油天然气资源的开发和发展,管道建设对焊管质量管理的要求越来越高。随着市场发展的需要,无论是国内重大管线建设要求,还是国外市场客户的要求,焊管信息化建设是发展趋势。自动喷码机是焊管信息化管理的基础性设备,在预精焊螺旋焊管生产线上开发应用一套自动喷码可以解决人工标识方式导致管号字迹不清楚、书写不规范、钢管信息的真实准确性不能保证等问题。本文以山东胜利钢管有限公司预精焊螺旋焊管生产线为应用背景,设计和开发了一套全新的自动喷码机,并实现了成功应用。该系统工作效率高,可靠性好,字迹清晰统一,能有效避免管号识别错误;自动喷码机与预精焊MES系统实现通信,可以建立一套管号跟踪系统,更好的实现生产质量控制管理。根据预精焊螺旋焊管生产线工艺特点和需求,确定自动喷码机的性能指标和主要功能,设计了自动喷码机整体布局和结构。确定布局方案后,对喷码系统进行总体设计,确定在钢管沿辊道直线前进过程中,采用三个喷头同时在钢管头部和尾部进行喷印,保证有一个管号在后续生产检验工序中能够被清晰识别。另外根据功能要求,将整个系统分为上位机、下位机、执行单元三个部分。上位机对数据进行处理,协调PLC和集成式喷印控制器工作,同时与MES系统通讯,使喷码系统作为MES系统的一部分。下位机采集数据信息,发出指令让执行单元工作,并保持与上位机的通讯。执行单元负责完成喷印实际工作等。确定了喷码方式,选用16点阵的电磁阀式自动喷头,即喷头由16个喷嘴组成,每个喷嘴都由电磁阀来控制,电磁阀由脉冲信号控制,喷出的点在钢管表面形成文字。这种方式满足生产现场需要,工作可靠、使用经济、维护方便。对喷印系统的机械设计方面,为了满足喷印钢管直径范围Φ610~Φ1626mm,同时保证喷嘴与钢管的最佳间隙20~35mm,三个喷头采用斜面滑轨、丝杠丝母的机械机构进行调整。同时设计喷头防护罩和喷头旋转装置,防止喷头被钢管撞坏。设计测速轮,测量钢管的运行速度,从而确定喷码速度,使字体清晰美观。设计钢管头部尾部检测机构,为实现自动化提供必要的信号。采用SolidWorks软件进行了3D设计,提高了设计效率。在喷码系统的电气设计方面,采用上位机、PLC和集成式喷印控制器三者相结合,利用西门子高速计数模块FM350与编码器的组合,实现自动化控制。对上位机与集成式喷印控制器的接口设计采用RS232C串行通讯接口,上位机与MES系统接口通信采用TCP/IP协议,上位机与PLC之间采用PROFIBUS-DP协议通信,从现场的生产来看,通讯正常,电气系统工作稳定可靠。为了满足客户的需求,本喷码系统的软件设计包括PLC程序设计和上位机监控程序设计,以保证程序运行稳定、可靠,同时软件具有界面清晰、操作方便等优点。PLC程序的设计根据工作流程,将工作流程分为检修、手动、自动三种不同的控制模式,采用模块化设计,提高编程效率,使系统调试和维护更加简单。采用编码器脉冲控制喷头电磁阀脉冲实现喷印速度的控制,喷印效果清晰美观。对监控软件提出了设计要求以及功能构成,并设计了主监控界面。最终对本文研究的喷码系统在山东胜利钢管有限公司预精焊螺旋焊管生产线上进行了实际应用,效果良好。
其他文献
<正>高中化学是一门重要的基础课程,它与人们的日常生活关系非常密切。在高中化学教学中应用概念图可以提高学生的学习兴趣,加深学生对化学知识的印象,也有助于学生形成一定
拒绝在日常生活中的交往中经常被使用,拒绝言语行为是语用学研究的重要课题。近些年来,随着语用学等学科的发展,有关言语行为的研究,已取得了大量研究成果。许多学者已对称呼
人民币国际化是我国改革开放的重要组成部分,加入SDR为我国人民币国际化创造了新的契机。加入SDR不仅为我国金融机构提供了更大的发展空间,还将促进更多国家和地区加强与我国
随着生活水平的提高,都市人对食物营养的需求也日渐提高。但你知道吗,市面上有些食物打着“营养美食”的旗号,实际上却并非像它所宣称的那样营养,甚至它对身体的危害还大于益
<正> 野外创伤无论平战时都屡有发生。若野外创伤发生在夏季救洽并不难,但在滴水成冰的冬季无论创伤的部位及程度如何,都有可能再发冻伤。同时,在创伤及冻伤部位易继发感染,
翻译是一种跨语言和文化的活动,但不同的译者对其本质有不同的看法。有的译者把翻译看作是一种“艺术”或“创作”,认为翻译就是创造出新的艺术作品,是再创作。有的译者则认
《说文解字》言部字中大约二十字用了声训,本文试图尽可能多地探讨言部字语源义。全文共分三章,第一章说明本文研究的材料、任务、意义和方法及判定同源词的原则、依据。第二
二十世纪七十年代以后,西方翻译研究逐渐开始向文化转型,而女性主义翻译理论则是八十年代初翻译研究“文化转向”大潮中兴起的一派译论。 女性主义的发展经历了两大高潮。第
人类语言中的习语全景图像万花筒般纷呈复杂。随着语言学界对这一普遍语言现象研究的不断深入,Katz,Postal和Heringer等学者关于习语的一些观点在一定程度上正不断受到质疑。汉
<正> 黄××,女,44岁。1989年6月12日诊。患者身体素健,半年前避孕失败,妊娠2月,因羞于人工流产,服用活血坠胎方药2剂,以致半产大出血。嗣后未加将养,复受风寒,引起全身骨节