汉语与日语量词的对比

被引量 : 0次 | 上传用户:Thomas1007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
量词(日语称为助数词)的大量使用是汉语和日语的共同特点之一。汉日语量词有很深的渊源关系,日语量词受到汉语广泛而深刻的影响,日语量词多数都借自汉语量词。现代汉语和日语中的量词既有共性,又有个性,既有联系,又有区别。汉日语量词的共通性主要体现在量词的整体功能特性及形态等方面,而在具体量词的意义和用法上,则是差异性大于共通性。本文对汉、日语量词在名称、、地位、分类、形态及相互关系等方面做了简要的对比。并在此基础上,采用真实的语料,对汉日语量词在语义和用法等方面进行了较为详细地对比分析和考察,对汉、日语量词特别是单个汉字量词的相互关系和特点进行了初步的探讨。本文共分为四章进行论述。第一章绪论部分主要介绍汉语和日语量词对比研究的目的、意义,综合评述前人工作,以及本文所要研究的内容、范围、方法等。本文主旨是通过对汉语和日语量词在名称、词源、分类、语义、用法等层面和角度进行适当的对比分析,初步探讨汉语和日语量词之间较为复杂的关系,以便对量词的语言教学特别是针对日本学生的对日汉语量词教学提供依据和参考。第二章概述汉语、日语量词的名称、分类、形态及相互关系等。汉语、日语量词在名称、分类及量词地位等方面都存在差别;但它们又有很深的历史渊源,很多量词具有同源性。在量词的形态、整体特点上具有相似性,关系紧密。因此,它们又具有很强的可比较性。第三章主要对汉语量词和日语量词的意义和用法进行对比。汉日语中量词大致可以分为意义和用法基本相同、意义和用法部分相同、意义和用法差异较大等几部分,而后者又可以分为汉日语中都使用但意义和用法各异、仅在日语中使用而汉语中基本不用及仅在汉语中使用而日语中基本不用等几方面。并采用真实的语料对每个部分的主要量词进行了较为详细的意义和用法上的对比和分析。第四章对整个论文进行归纳总结。丰富的量词作为汉、日语的一大共同特点,它们存在一定的共通性。但是,汉日语量词在意义和用法上更存在着很大的差异性。这种差异性,主要的是体现在绝大多数量词包括词形相同或相近的量词,意义和用法都存在着很大的不同和区别。概括地说,汉日语量词在意义和用法上是异大于同。了解这一点,对于对外汉语和日语教学中的量词教学有特别的意义。我们既要利用两种语言量词之间的共通性,来帮助学习者理解和把握量词的整体特性;同时,在具体量词的意义和用法上,又要更加注重它们的差异性,避免望文生义,张冠李戴。总之,汉日语量词不仅仅在名称、词类划分等语法规定上存在不同;在量词本身的意义和用法方面,彼此间同样存在着很大的差异。这些差异性和独特性,与共通性相比,更加值得我们关注、比较和研究。
其他文献
随着新经济时代的到来,单靠知识员工的职务内行为己经不能完全满足酒店业长期发展的需要。在“业绩是行为”的研究平台上,“周边绩效”管理成为理论界和企业界研究的热点问题
软PLC是国际上出现的新技术,与硬件PLC相比具有很多的优点。文章简要论述了凯奇数控设备成套有限公司自主研发软PLC的结构特点。利用matlab的Simulink和Stateflow为公司自主
针对传统火灾探测传感器探测信号单一、布线复杂、可靠性差等现状,采用Zigbee技术,设计一种将温度、烟雾、火焰测量于一体的智能无线传感器节点,构成无线传感器网络(WSN),实
随着科技的飞速发展,我们已经进入了信息时代,在这个面临着巨大的技术革命,信息技术突飞猛进的时代,每个单位都必须紧跟时代的步伐,加强各自的竞争力和提升现代化管理能力。信息管
近几年来,国内关于社会责任会计信息披露的研究日益高涨,也取得了一些理论上的成果,但总体来看,还不能与经济的发展和社会的实际需求相适应。这在一定程度上制约了信息使用者对企
处于青少年晚期的大学阶段是自我同一性形成与巩固的关键时期。自我同一性形成的影响因素与机制一直是研究者关注的核心问题,有关理论和实证研究主要涉及个体因素与家庭环境
随着使用年限的增长,大量桥梁结构产生了不同程度破坏,危及行车安全,需要采取适当措施进行加固处理。体外预应力加固技术被认为是桥梁加固最有效的方法之一,碳纤维复合增强塑
“礼”、“智”文化是中国传统文化美德,也是君子立德立行之道。本文以“礼”、“智”文化的传统释义出发,拓宽“礼”、“智”文化概念范畴,分析其对现代物业管理实践的指导
目的:探讨综合护理干预对胃癌化疗患者生存质量和心理状态的影响。方法:选取2015年7月到2017年8月我院就诊的胃癌化疗患者58例,按照护理干预方法不同将其分为观察组和对照组,各29