论文部分内容阅读
在《汉维语疑问句对比》一文中,作者运用对比语言学的理论和方法,在吸收专家学者们大量优秀成果的基础上,结合自身学习语言的实践经验,从语法结构和功能上对汉维语疑问句进行了较为详细全面的对比分析。 全文共分为四部分,在第一部分中,作者先简要回顾前人对本课题的研究成果,并将真性问句和假性问句作为划分汉、维语疑问句的标准。作者按结构形式将疑问句分为是非问句、特指问句、选择问句和正反问句。并根据其共有的功能(即都是求取信息)将这四类问句归为真性问句。反问句和问候问句都是借发问给予信息或提供服务,所以划为假性问句。这种分类是以汉语疑问句的分类为基础,结合维语疑问句的分类方法,使二者有机结合,重新给汉维语,尤其是维语的疑问句重新进行分类,这是作者的一次大胆尝试。 在第二、三部分,作者分别对汉、维语真性问句和假性问句,特别是对汉、维语的反问句进行了较为详细的分析和对比,找出二者的相同点和不同点。 第四部分是全文的结论部分。既总结了本文的独到之处和不足之处,又对今后汉、维语疑问句的对比研究提出了一些较有建设性的建议。