论文部分内容阅读
大学与中小学伙伴合作(即U-S合作)是推进中小学学校变革实践的一种重要机制,体现了大学教育研究者与中小学教育实践者之间的跨界互动。其中,教师作为学校变革实践的主体,如何参与与大学教育研究者的互动,将在很大程度上影响到这一机制的有效性。针对这一问题,已有研究多是聚焦U-S合作中教师发展的困境、机会、路径等,较少关注教师作为跨界能动者的知识管理问题;而有关教师知识管理的研究,又少有观照U-S合作的语境。有鉴于此,本研究主要立足U-S合作的背景,描述和分析教师在与大学研究者进行互动时的跨界知识管理过程和特征,进而为促进教师的跨界知识管理提供可能的路径。本研究主要借鉴美国学者卡莱尔提出的跨界知识管理框架,以U-S合作为背景,将教师跨界知识管理具体化为教师对大学研究者提供的知识进行迁移、转译和变革的过程。根据研究的目的,本研究重点以H大学与J小学合作推进的“儿童哲学项目”为案例,以5名项目教师为分析对象,采用观察、访谈和实物分析等方法,收集到丰富的文本与实录资料,并对其进行整理、编码和分析。研究发现,在U-S合作的过程中,教师主要通过阅读、参与讲座、观摩教学、讨论课例、评课互动等方式与大学研究者进行边界互动,从而获取跨界知识。但是,教师对这些方式的偏好不尽相同,对大学研究者所提供的知识的理解也有差异,这些不同和差异显示出教师作为跨界能动者进行知识迁移、转译和变革的复杂样态。首先,在知识迁移上,教师对来自大学研究者的概念话语及操作程序进行重述与应用,在教师产生对研究者的依赖以及认知“无措”的同时也使自身跨界学习成为可能;其次,在知识转译上,教师尝试将研究者话语与抽象理念进行重释与调适,使其变为自身的实践者话语与具体的教学实践,从而实现教师对新知识的内化及与大学研究者顺利的对话协商,但同时也面临理解偏差的可能;再次,在知识变革上,教师开始重构与创生来自大学研究者的知识,对其进行批判性反思以及跨学科的创新应用,教师由此成为跨界能动者并使学校变革顺利实现。基于以上发现,可以看到,在U-S合作中教师的跨界知识管理呈现出三个特征:一是“知识敏感”,即教师对不同类型的知识,会采取不同的知识管理方式。如对理念性的知识教师更多地会进行转译,而对操作性强的知识则更倾向于迁移乃至创生;二是“个人化”,教师个人生活和专业背景、教师教龄、对教育问题的已有观念和取向、在个人专业发展问题上的态度和动机水平等教师的个人特质都影响着教师对知识管理方式的选择;三是“梯度化”,随着合作的逐渐深入,教师的态度也随之发生转变,其知识管理方式也在不断实践之后逐步完善并展现出递进性和梯度转换的特征。最后,本研究认为,在U-S合作中要促进教师的跨界知识管理,需要研究者转变话语方式和知识互动方式,引领基于U-S差异的跨界对话;需要教师充分发挥主观能动性并养成反思习惯,完善基于专业主体的知识转化;同时需要学校提供时间保证并建立激励措施,保障基于集体智慧的知识创新。