论文部分内容阅读
文化语言学是当今语言研究的一个热点。这一领域的研究对于跨文化交际、英语教学和翻泽等方面只有重要的应用价值,从而吸引了越来越来越多的学者加入到此研究的行列来。论文从英语词汇----语言大系统赖以生存的支柱----出发,探讨语言与文化的联系。 论文主体由二部分构成,即人名、地名和外来词。各部分可独立成章,又紧密围绕语言与文化这一中心进行论述,成为一个系统。论文运川文化语言学的相关理论,在分析语词的构成、语源和含义的同时,更挖掘与其所联系的国家的地理、历史、经济状况、政治变化、民族心理、人们的价值观等文化内涵。 人名篇。人是社会的构成因子。作为人的代号的人名,是一种普遍的社会现象:人人都有名字,有的甚而不止一个。人名是看似简单实而复杂的人类历史的产物。英语民族的祖先盎格鲁·萨克逊人原本无姓,他们的宗族姓氏直到“诺曼征服”之后才由外族引进。赋名(given name)是刚来区别不同的个体的。而姓氏起初则是“明身份,别贵贱”的标志。姓氏(surname),反映了当时男尊女卑,富贵贫贱的社会现实。中名(middle name),是随着社会人口增长,重名加剧应运而生的。英语人名就由“赋名+中名+姓氏”组合而成。这一排序本身体现了英语民族“重个性,轻共性”的民族传统心理,是对萨丕尔-沃尔夫假说(the Sapir-Whorf Hypothesis:该理论认为,语言结构能够决定操该语言的人的思维方法和价值取向)的有力印证。英语人名的语源非常丰富,来自法语、希伯来语、拉丁语和希腊语的人名在英语人名中占据了一定份额。这是历史上民族接触和民族融合的结果。同样,人们的宗教信仰、命名心态和性别歧视在普普通通的人名当中都得到充分的体现。要理解进入普通词汇当中的人名就更需要只备一定的文化背景知识。 地名篇。人的活动离不开特定的地点。地名对于旅游、通讯、外事和外贸等的作用是显而易见的。地名是痕迹。透过地名,人们可以洞察到历史上的民族侵略和民族迁徙活动。地名不仅对语言学家有重要意义,还是历史学家研究历史,地理学家考察地理状况以及人类学家进行人种学、文化学研究的宝贵依据。在泰勒的理论中,“进化”和“痕迹”的概念占有重要地位。他指出,人们研究文化,就是要从远古文化的痕迹中洞察出意义并作出解释,而这些“痕迹”,很大一部分就储存于语言当中。如,英语里含“Avon"(凯尔特语:河流)一词的地名就揭示了凯尔特人生存、繁衍和迁徙的历史进程。地名的得来有多种方式。从地名命名的依据及意旨可知,地名与地理、历史、名人(为数不少的地方是以人名命名:这类地名称为eponym)、社会观念和宗教文化等有密切关联。地名一经命定,就极少变动,或变更缓慢。地名的变化,往往是社会动荡,民族冲突的结果。英语习语富含地名,这些地名,同样向我们述说着各地的风俗民情、地理物状和历史变迁等。 外来词篇。不同地域的人的交流引起了文化的碰撞与融合。外来事物、外来概念在客观上必然寻求新的表达方式,这是外来词产生的根源。英语词汇中富含外来词,有“co。mopoht。n voc。bul。ry”’之美誉。据统计,英语中有人约孤%的词汇属丁外来词。这一亨实为洪堡时()ilhelm von Humboldt)的比放语言观提供了例证。止是英语比族开放的传统,O理才有了今大的“cosmopolitan vocabulary’”。英话人名的外来语源相当丰g,地名中的外来成分也并非无迹可卉。追根溯源,研究外来词,可从中了解到英语民族的心理特征,英语屡遭外侵的历史,同时对英语超乎寻常的吸收功能和强人的繁殖力有一个深刻的认识。 英治的词汇系统,是要比治音、语法系统更为复杂和富丁变化的系统。在词汇教学中融入英洁比族文化的讲解,可以增进学生对语言现象的理解,加深印象,从而在翻译和跨文化交际刀语言实际)不川中更加得心应手。