论文部分内容阅读
伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁继承古典与浪漫主义诗人的传统,写就了《奥罗拉·李》这部大胆创新的文学作品;它象征着一位诗人心灵和想象力的成长,体现出文学的“现实至美”和“崇高品德”。该作品的创作力诠释了多种文体融合的魅力,衍生出个人灵感和思想的有机组成,而伴随着奥罗拉式田园情怀和神圣博爱发展的更是一种“共同的人性”。本论文将运用新批评文本细读和文化诗学批评方法,对诗作同名主人公奥罗拉·李进行分析,解读伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁笔下女性诗人的多重气质,探寻诗人如何将女性主义诗学融入诗歌作品,并通过奥罗拉·李的游历与领悟来构建心中的诗意王国。第一章简述欧洲古典与史诗传统,并结合诗人自学古典语言和翻译古典著作的经历,研究并分析诗歌文体、典故和主题,明确伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁对“女性荷马”的定位。第二章从诗人对女性创作的探索出发,讨论《奥罗拉·李》对英国浪漫主义诗歌的继承和创新。通过对比《奥罗拉·李》与华兹华斯的自传体长诗《序曲》,重点关注其对华氏诗学内容和文化意义上的借鉴与创新,深化对“女性诗人”的理解。第三章运用女性主义诗学理论丰富奥罗拉·李形象的解读,从女性多重角色切入论述女性写作与社会文化的联系。最后,作者将回到女性诗人和女性书写的核心,证实奥罗拉毕生所追求的乌托邦得以在艺术创作中实现。正如该书序言所述:“《奥罗拉·李》中有一本书”,它既是奥罗拉写的有关自己的书,也是伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁诗意革新的杰作。尽管有着作者身份和传统影响的双重焦虑,伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁在前人基础上的创意构思使得自己成为一直在寻找的文学界“祖母”。而奥罗拉作为母亲与女诗人双重身份的统一与家庭职责和有偿劳动的相关性也为女性书写和女性主义研究带来诸多启示。本论文希望借此讨论为伊丽莎白·芭蕾特·勃朗宁诗学鉴赏提供思路,也为维多利亚时期诗人诗歌和文化研究贡献力量。