论文部分内容阅读
漢魏時期《國語》的注釋,為人熟知的有鄭眾、賈逵、王肅、虞翻、唐固、韋昭、孔晁等人的七種注本。然而隨著學術時代的變遷,這七家注本單有韋昭注完整流傳至今,其他各家注本均漸漸淹沒,僅被征引於歷代類書、小學書和注疏中。清代學者大興輯佚之風,黃奭、馬國翰、汪遠孫、蔣曰豫、王仁俊、王謨、勞格等整理裒輯除韋昭注外的各家部分注本,今人才得見佚注之大略。本篇論文欲將清人輯佚書中有關《國語》鄭眾、賈逵、唐固、虞翻等輯注與韋昭注進行對比,從訓詁學和文獻學兩個角度探討韋昭注釋《國語》征引前人注解取捨的標準以及韋昭注的訓詁學、文獻學價值和意義。通過分析韋注較輯注之優勢所在,進而揭示韋昭注完整流傳至今的原因。當前有關《國語》韋注與輯注之間的比較研究已在學界展開。儘管如此,尚有很大的研究空間。因此,本文撰寫意義一方面梳理漢代學者的注疏傳統,一方面努力以一己之力填補韋注與輯注之間研究的空白,為後來研究者提供研究借鑒。