论文部分内容阅读
词汇是语言交流中的基本要素。掌握词汇对学习一门语言至关重要。许多专家在词汇教学领域做了大量的研究,但是针对高职院校词汇教学的研究相对较少。直到现在,采用不同教学方法提高高职院校学生词汇量的研究仍是寥寥无几。本文将通过实证性研究来调查高职院校学生的词汇量并探究中国两种典型教学方法即翻译法和交际法在提高高职院校学生词汇量方面的有效性。由于相关研究很少,所以本研究值得开展。研究调查对象来自于一所五年制大专院校——济南师范学校的三年级学生。一班35人作为实验组,采用交际法教学;二班37人作为控制组,采用翻译法教学。研究中用社会科学统计软件包对词汇前测和后测结果进行数据分析,通过访谈了解学生在研究过程中的感受和认识。最后得出了以下结论:1.高职院校学生的词汇量远低于国家教育部高教司颁布的《高职高专教育英语课程基本要求》。2.翻译法和交际法都能有效提高高职院校学生的词汇量。3.相对于翻译法,交际法能更有效地提高学生的词汇量,但效果并不明显。4.就高职院校学生而言,两种方法结合使用效果会更好。最后,基于以上发现,本文给出了如何提高高职院校学生词汇量的教学建议。