英语广告文本中的前景化特征研究

来源 :济南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sd63hs63s3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文在语境文体学的理论框架下通过对英语广告文本中的前景化特征进行描述、阐释、比较,揭示其在具体语境里的文体效果,以期对英语广告文本有更深入的认识和了解.通过这样的文体学阐释,笔者希望能将前景化应用到文学文本以外的其他文本分析及艺术形式分析之中. 随着世界各国交流的日益广泛和经济全球化进程的进一步加快,英语广告已经成为人们生活不可缺少的一部分.英语广告的广泛性和魅力不仅在于它的功能,还在于它的语言、插图、色彩、音乐等要素.如何理解、评估这些要素,对欣赏广告,创作广告是极其重要的.因此,对英语广告的研究在实践中有很高的价值. 本文分为六部分: 第一章简要介绍了论文的研究意义、研究对象及研究方法. 第二章为论文的文献综述,包括三个方面的内容:广告研究,前景化研究和论文的研究目的.广告研究包括对广告的简要介绍,广告的经济学研究及广告的语言学研究.前景化研究包括前景化理论的起源,在语言学内的发展和该理论的功用.本论文的研究目的是在语境文体学的理论框架下对英语广告文本中存在的语言前景化特征和非语言前景化特征进行分析和比较,从而探讨英语广告文本的特点,进而帮助人们更好的理解和创作广告. 第三章为论文的理论基础和研究方法.理论框架部分首先介绍了系统功能文体学,进而介绍了本文的理论基础一语境文体学.语境文体学是现代文体学的一种最新模式,它受到了系统功能语言学理论的深刻影响.它利用社会语言学的方法研究不同形式的语言是如何在某一特定文化背景中与其社会、经济、科技、理论等需求相互作用的.语境文体学对现代文体学有深远的影响,并被大多数文体学家所推崇.论文采用定性分析方法,同时运用了描述、分析、比较和综合等具体方法对七十六个英语广告进行了研究. 第四章讨论了英语广告文本中的语言前景化特征,具体分为五部分:笔相特征、音位特征、形态特征、句法特征和英语广告文本中的修辞成分.笔者列举了大量英语广告实例,并对其进行了具体的描述分析和总结. 第五章讨论了英语广告文本中的非语言前景化特征,并将其与上一章的语言前景化特征进行比较.相对于语言前景化特征,国内对广告中非语言前景化特征的研究论文和专著明显不足.本文对非语言前景化特征的研究从三方面展开,即插图、色彩和音乐.在具体实例分析之后,本章对英语广告文本中的语言和非语言前景化特征进行了比较,研究表明:语言前景化特征和非语言前景化特征广泛存在于英语广告文本中,对广告功能的实现都发挥重要作用;但二者所起作用不尽相同,具体来说,非语言前景化特征能更快更好地吸引受众注意,而语言前景化特征则能将受众一时的注意变为长久的记忆;非语言前景化特征能让受众对广告内容留下强烈直观的感性认识,而语言前景化特征使受众对广告内容有明确具体的理性认识.因此,在创作广告时,创造者应根据具体需要选用语言和非语言要素,以达到最佳广告效果.语言前景化特征和非语言前景化特征在广告中出现的比重和概率与广告所选媒介密切相关,并随媒介的发展而变化. 第六章对全文作出了总结,包含两部分内容.第一部分对全文内容进行了简要的概括,并得出结论:第一,语境文体学可以应用于广告文本分析之中;第二,英语广告文本中的前景化特征对实现广告功能发挥重要作用;第三,将语言要素和非语言要素加以结合是广告创作最有效的途径.本章第二部分指出了论文存在的一些问题和今后研究的方向.在语料方面,笔者拟在今后通过扩大语料来源和增加语料数量,加深对英语广告语言中前景化特征的理解.此外,进一步研究广告文本中语言和非语言前景化特征的相互关系,如二者在不同媒介广告中出现的比重,以及随着不同媒介力量的消长二者比重的变化,及这种变化反映的文字在社会文化中地位的变化.
其他文献