论文部分内容阅读
一般而言,迁徙的族裔都必须面对双重文化的难题,因为其母体文化基因的潜在作用使他们在异质文化的语境中,无法从根本上超越原有文化的成规。于是在与异质文化碰撞与遭遇时,沉积在记忆深处的文化基因和成规就会自然显现,形成文化间的疏离、审视和认同的过程。海外华人作家身处两个甚至多个世界之间的特殊境遇,以及与异质文化的冲突也通过他们的笔尖流淌在字里行间。而其中的华裔女性较之男性,又多了一层传统和观念的枷锁。她们出生在男权世界之中,生活在种族和性别的社会构成之中,她们所特有的双重边缘身份使她们的写作始终处于文学主流的边缘。华裔女性以文学形式宣泄自己的情感、讲述生存的经历、搜寻家园的记忆、追寻生命的意义,这不仅仅是以书写反抗根深蒂固的种族歧视和男权观念,而且以自己的文化身份与性别属性构成了文本的丰富性和鲜明特征。
本文拟以性别和文化为视角,用后殖民主义文化研究与女性主义文学批评相结合的方法对当代美籍华裔女性作家及其文本进行研究,着重探讨身份寻求这一主题以及为此主题服务的艺术手段。本文将研究对象限定为当代美籍华裔女作家及其文本,包括20世纪60年代前后由港台赴美留学的“留学生文学”女作家,如於梨华、聂华苓、欧阳子、赵淑侠等:70年代崛起的华裔后裔“新生代文学”女作家,如汤亭亭、谭恩美等;及80年代由大陆前往美国的“新移民文学”女作家,如查建英、严歌苓等。其中以於梨华、汤亭亭、严歌苓为中心展开讨论。笔者试图揭示出深嵌于美籍华裔女性作家作品之中的社会及文化结构,以理解将这些作品塑造成型的叙事和艺术实践,并最终阐明美籍华裔女性作家笔下的身份寻求过程之趋势。