论文部分内容阅读
英语文化教学作为外语教育的重要组成部分,其在英语教学中的重要地位越来越受到广大外语者的重视,关于外语文化教学的研究也取得了一定的成就和进展。然而翻阅相关文献,笔者发现这种成就的取得主要集中在在目的语文化的教学上。母语文化作为文化的组成重要成分,却在很大程度上被忽视了。中学外语教学过程中对母语文化的忽视,导致学生无法用英语来表达中国文化,造成“母语文化失语”现象。该现象的存在在很大程度上阻碍了学生的跨文化交际能力。跨文化交际是交际双方的交流,这种双向性决定了文化教学必须同时兼顾母语文化和目的语文化。英语文化学习也不应该仅仅是了解西方文化,更好地理解母语文化并能够用英语对外传播母语文化也是外语教学的重要任务。因此如何实现目的语文化与母语文化的双重并举,促进学生进行有效的跨文化交际已成为中国外语文化教学的一个新的重要课题。本文首先介绍了此项研究的相关学术背景,回顾了国内外外语文化教学的历史沿革,从文化比较理论、跨文化交际学、认知图式理论及文化输入输出理论的角度回顾了相关理论,为后文的论述奠定了理论基础。在此基础上,本文第三章通过问卷调查和测试结合的方式,作者调查了南京三所高中160名学生及30名教师的的文化教学现状。调查结果表明当前的中学外语教学中母语文化缺失情况较为严重,对于最基本的中国文化内容的英语表达学生测试结果不是很理想,情况令人担忧。与此同时,教师自身的母语文化表达情况也亟待提高。失语的原因包括教师母语文化表达能力的不足,学生文化学习策略不当、教材中母语文化信息过少、缺乏有效的测评方式、缺乏有效的文化教学方法等。最后作者根据调查结果得出了如下相应的教学启示:处理好母语文化与目的语文化的关系、提高英语教师文化素养、合理编排中学英语教材、加强文化认知能力测评,希望能为高中英语教师提供一些有参考价值建议。