【摘 要】
:
《青史演义电子词典》是从蒙古文信息处理角度研究尹湛纳希作品的第一个课题,也是编纂基于语料库的新型蒙古语词典的尝试。《青史演义电子词典》虚词部分,研究《青史演义》语
论文部分内容阅读
《青史演义电子词典》是从蒙古文信息处理角度研究尹湛纳希作品的第一个课题,也是编纂基于语料库的新型蒙古语词典的尝试。《青史演义电子词典》虚词部分,研究《青史演义》语料库的全部虚词。《青史演义电子词典》虚词部分的编纂在参考词典编纂传统理论和方法的同时引用了语料库语言学和计算语言学的方法。全文由导论、第一章、第二章和结论四部分组成。导论部分阐述了选题意义、相关研究概况、研究目的和方法。第一章,介绍了《青史演义电子词典》的总体概况和《青史演义电子词典》虚词部分的概况。第二章:阐述了《青史演义电子词典》虚词部分构建的主要内容。《青史演义电子词典》虚词部分由副词部分、后置词部分、语气词部分、连词部分、摹拟词部分和情态词部分构成。对这六个部分附加了语法信息、语义信息、语用信息。并且提出了遇到的一些问题及其解决的方法。结论部分:总结全文的同时,简要谈及在词典编纂相关的后续研究中应该考虑的一些问题。
其他文献
传统上对矛盾修饰的研究属于修辞学范畴。矛盾修饰是一种独特的修辞方法,它的形式令人困惑,似乎自相矛盾,却包含着深刻的智慧和哲理,能够产生别具一格的修辞效果。本文概括了历年
中职教育是我国教育体系的一个重要环节,与同阶段的普通高中不同,中职教育有着其特殊性,中职学生毕业后除了选择升学,更多的是直接步入社会选择就业。因此,相对于普通高中学
秋三月,秋风萧瑟,万物凋零,“已觉秋窗愁不尽,那堪秋雨助凄凉。”“罗衾不耐秋风力,残漏声催秋雨急。”这是我国文学名著《红楼梦》中的诗句。的确,秋风、秋雨常令人
Autumn
储热水箱是人们经常使用的,它是生活中重要的储能元件之一。在使用时能从水箱中取出多少有用热量是衡量其设计及取水方式优劣的重要因素。在常见的顶水式取水方式中,由于从底部
目的 探讨听力正常青年人在低通滤波言语(low-pass filtered speech, LPFS)测试中的言语识别能力特性,得出实验室正常值,为临床应用提供参考。方法 选取13个低通滤波截止频率
本翻译报告是对功能目的论指导下,公司章程翻译过程中遇到的问题的探讨和研究。在世界经济联系日益密切的今天,越来越多的外国企业选择在中国开设分公司,进行经济上的合作。在外
激光的应用越来越向新的领域扩展,在许多新应用场合需要使用工作在非传统波段的超宽带可调谐光源。然而开发新的可在非传统波段宽带发光的材料是一项非常困难的工作。可以使用
《左传》记载了大量春秋时人的语言辞令,其中涉及到人物遗嘱、遗言的部分,无疑是最能直接领略出春秋大义的地方了。因为遗嘱遗言是《左传》记言中最为特殊的内容之一,属于历史人
《没有语言的生活》,从小说到电影,从电影到电视剧,尤其从三次改编所生成的“三个不同的故事结局”来看,这一过程的前后变化更像是“聋哑瞎”这个经典人文性构架的三重奏,是
装配式叠合梁板易出现结构质量、尺寸偏差和外观质量等质量通病。结合成都城市音乐厅项目装配式叠合梁板结构施工,探索装配式叠合梁板结构深化设计管理,提出装配式叠合梁板结