英文小说“A Sheltered Woman”(《受庇护的女人》)和“On the Street Where You Live”(《你居住的街》)汉译实践报告

来源 :新疆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:limutou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield Buddy revenge - back to Japan E back. “Back once again.” Back to the dried meat in the magic N_. NH lP7-ewwe - “a” $ MN.W; - __._ - ------ "anvil called] feather production: Chen Tian
其他文献
后殖民批评可以说是30年来我国引用国外的批评方法中用的最多的一种。根据苏晖教授2010年的梳理,①"自从20世纪80年代末90年代初王逢振、张京媛等对萨义德和后殖民理论介绍至
背景:1.胰腺癌是一高度恶性的肿瘤,其5年生存率小于5%,近年来发病率有明显的上升趋势。提高其早期发现率,能够使大部分患者获得手术切除机会而改善其预后。K-ras基因现认为是与胰腺
物疫病的防控工作中,实验室监测有着不可取代的重要作用,而样品的采集是实验室监测工作的前提和基础[1]。规范的样品采集是有效控制动物疫病诊断和监测工作至关重要的一环,关
低渗透气藏的渗透率低、非均质性强,开发气藏时动用不均一,给计算采收率带来困难,为此,提出了更适合低渗透气藏的采收率计算方法。针对气藏动用很不均衡的特点,对各生产井分