《特殊体育教育:适应性、针对性、发展性》(第二十七章)翻译实践报告

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jingliang2xx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次翻译实践选自霍利斯·法特的《特殊体育教育:适应性、针对性、发展性》第二十七章“健康体适能”。该书是为残疾人群体的体育锻炼而研发设计的一本教材,基于多种教育理论,从体育教育项目、心理教育学、医学、治疗康复学等多个领域,为残疾人的体育教育提出了一系列的技巧与方法。第二十七章主要讨论健康体适能的几个要素的定义、原理以及针对残疾人的相应测试方法,并强调了健康体适能在生理和心理方面对于残疾人群体的重要性,具有较强的专业性和学术性。本翻译实践报告基于卡特福德的翻译转换理论,从词汇和句法两个层面对本次翻译实践中的难点和相应的翻译策略和方法进行了探讨。在词汇层面,探讨了专业术语和机构名、常用词汇专业化、转述语、复合词的翻译难点,主要从“类别转换”、“系统内转换”、“单位转换”等方面进行翻译策略的分析和处理;在句法层面,探讨了长难句、名词化、被动句的翻译难点,主要从“单位转换”、“类别转换”、“结构转换”等方面进行了翻译策略的分析和处理。通过以上词汇和句法两个层面的探讨,使译文更加准确、通顺。本翻译实践报告总结了此类具有专业性和学术性的语篇的翻译难点、策略和方法,为此类语篇的翻译提供了一定的参考和借鉴。
其他文献
介绍了天铁热力厂原料煤结算系统的功能设计、主要特点,该系统的开发实现了数据共享和集中存储,完善了经营采购系统,取得了较好的经济效益和社会效益.
列斐伏尔通过解释马克思的异化观点来阐述自己的异化理论,他认为异化是全面的,无所不在,并进而揭示了异化的根源就在人的本质中,与生俱来,个人无法从中得以解脱。异化的消除就是“
选用熔融的方法制样,使用PHUPS PW1480 X射线荧光光谱分析仪测定精炼渣中的CaO、MgO、Al2O3、SiO2,方法快速、便捷,所得结果满足生产要求,能完全替代化学分析.
所谓虚拟参考咨询服务是指图书馆以馆藏数字化资源和网络虚拟资源为基础,面对虚拟用户提出各种咨询问题进行实时咨询服务的过程.其常见的类型和模式有电子邮件、网络表单、网
利用一种初等的证明方法,即递推序列、同余式和平方剩余的方法,对不定方程x^2-11y^4=38 的正整数解进行了研究,证明了不定方程x^2-11y^4=38 仅有正整数解(x,y)=(7,1),