论文部分内容阅读
近年来,元话语研究受到越来越多的关注,集结了大量成果。前人的研究证明,元话语在语篇理解和学术写作等方面的重要性。现有文献中,相关研究多集中在对整体学术语篇中的元话语的剖析,分析的语篇多为硕博研究生论文或学术期刊论文,而针对学位论文摘要中元话语使用情况的实证研究较少,尤其是从跨学科角度对国内高校本科毕业论文英文摘要的研究仍有很大空间。因此,有必要从元话语的视角进行探讨,为本科学生英语学术摘要写作教学提供参考。本文以Hyland的元话语理论为支撑,借用该理论中的分类模式为操作定义,通过分层抽样选取国内某高校200个本科毕业论文英语摘要为分析语料(工科及文科各100个),运用定性的个案分析和定量的频度考察两种方法,对其中交际类和互动类元话语的使用情况进行调查,解读背后所表达的功能,并探讨工科(土木工程和电气化工程)及文科(公共管理和大众传媒)学士学位论文英语摘要中元话语使用的异同。研究旨在考查中国本科毕业论文英语摘要中元话语的使用特点,探讨两类不同学科是否会对论文英语摘要中元话语的使用产生影响。研究结果显示:(1)两组学生使用交际类元话语均多于互动类元话语。这可能因为交际类元话语的恰当使用可帮助学生组织逻辑衔接的语篇,表达交际意图;由于互动类元话语的功能涉及构建作者和读者之间关系,达到与读者的互动,因此对本科生而言,有一定难度。(2)除了语码注释语外,交际类元话语的使用频率在工科和文科摘要中差别不大。文科摘要中语码注释语的使用远远高于工科,有明显差异。这种差异可能因学科差异引起。定性个案分析显示,工科论文多为项目设计,其摘要中所提炼的结果常常依据计算或测量的客观数据,学生不需要使用过多的语码转换词;而文科论文内容多为“发现问题-提出解决办法”的论说型,其摘要中有很多“改进措施”或主观“建议”的内容,因此文科学生需要借助更多语码注释语将问题和建议说清楚。(3)互动类元话语中,工科摘要在态度标记语、介入标记语、自我回指语的使用频率远远低于文科摘要,呈现明显差异。个案分析显示,文科学生更偏好借用此类标记语增强摘要中对自我观点的阐述。论文的研究证明了Hyland的元话语理论对分析中国大学生毕业论文英语摘要写作的特征有较好的解释力度。论文作者希望本研究能为进一步研究提供借鉴。