论文部分内容阅读
弱化修饰词在英语语言学习和教学中起到了重要的作用。许多学者已经就弱化修辞词在本族语学习者和中国外语学习者论文和口语中的使用和搭配做了一些研究,研究结果发现本族语学习者与中国外语学习者在弱化修饰词搭配上有着不同的特点。本文报告了一项中国英语学习者在硕士、博士及期刊论文中弱化修饰词使用及搭配情况的研究。本文以语料库为基础对中国学习者和本族语学生弱化词的使用情况进行了对比研究。研究者自建了三个中国学习者硕士、博士及期刊论文语料库和三个英语本族语学生硕士、博士及期刊论文语料库。本文重点选择了17个英语弱化修饰词,运用数据统计工具SPSS17进行数据分析,使用Antconc3.2.4进行搭配词统计研究。研究结果显示,中国英语学习者和本族语学生在使用弱化词的总频数上相当。但在弱化词的使用和搭配词的范围上都存在一定的差别。中国学习者在学术写作中超用了rather, enough, almost和relatively。此外,中国学习者在学术写作中使用的弱化词搭配要多于本族语学生,他们对弱化词搭配使用的更自由随意些。研究结果表明,中国学习者在某些弱化修饰词的使用和搭配词范围上与本族语学生存在共同性。但是由于受到词汇缺乏和母语的影响,他们没有完全了解一些搭配词的语义特点,也会超用或少用一些弱化修饰词和搭配。本文还就弱化修饰词在英语学习及教学中的意义做出了讨论。