【摘 要】
:
中国文学若想走进海外市场,就应按照目的语读者的阅读习惯对原作进行一定程度的改写。而这种改写不可避免地会受到意识形态、诗学以及赞助人等多方面的影响(勒菲弗尔,2004)。
论文部分内容阅读
中国文学若想走进海外市场,就应按照目的语读者的阅读习惯对原作进行一定程度的改写。而这种改写不可避免地会受到意识形态、诗学以及赞助人等多方面的影响(勒菲弗尔,2004)。小说《尘埃落定》的英译本在西方国家颇受好评。但该英译本并未在中国大陆市场发行,并且鲜有学者从翻译学角度对译本进行研究,而从改写理论视角对其进行的翻译研究尚未有先例。本文以改写理论为理论框架,对以葛浩文夫妇的英译本Red Poppies的整个翻译过程进行描述与分析,研究意识形态、诗学和赞助人等因素对译者在文本选择以及翻译过程中所采取的翻译策略/方法的影响和操控,用以探讨改写理论对中国文学英译的适用性。作者希望该研究能够弥补此类研究的不足,并对中国文学的“走出去”发挥一定的借鉴意义。
其他文献
目的:研究过氧化氢酶反应体系和高脂血症的互联性。方法:选取于吉林大学第一医院心血管诊治中心行冠脉造影检查的无糖尿病、无亲缘关系的中国北方汉族患者共54名(男28名,女26名,年
模糊推理建模法可以有效的对复杂系统进行建模,也是目前应用比较广泛的系统建模法。T-S模糊系统可以很好地描述非线性系统.因其推理规则的后件采用输入信号的线性或非线性函
目的探讨种植牙患者治疗前的牙科焦虑症状态和完美主义倾向之间的关系。方法128例口腔种植初诊患者应用修改版Corah牙科焦虑量表(MDAS)、抑郁自评量表(SDS)、焦虑自评量表(SA
计算在小学数学中是一个重要环节,它贯穿于小学数学教学的全过程,小学生在进行数学计算时可以培养其思考、观察和记忆力,激发数学思维和敏感度。但是依然有部分小学数学教学
冠状动脉支架是目前治疗动脉相关疾病的最主要同时也是最有效的一种介入性治疗方式,但早期冠脉支架植入后导致的血管内再狭窄问题在一定程度上制约了血管成形术的发展。一种
近年来随着石油化工等领域的高速发展,高温炉管在制氢和乙烯裂解装置中被广泛的应用。高温炉管长时间承受高温、高压、氧化剥落以及内壁渗碳和热疲劳等工况的作用。蠕变断裂
榆林能源基地近年来由于发展步伐的加快,水供需矛盾日益突出。根据区域实际,在进行省内水资源整合的基础上,规划建设黄河干流引水工程,加大供水能力,保障能源基地建设。在采取措施
包商银行成立于1998年12月,是内蒙古自治区最早成立的股份制商业银行。目前,包商银行在宁波、深圳、成都、北京和内蒙古自治区12个盟市设立了18家分行、291个营业网点。此外,包
随着因特网络、电子技术和信息技术的发展,电子商务(Electronic Commerce, EC)、全球定位系统(Global Positioning System, GPS)、智能交通系统(Intelligence Transport Syst
近二十年来,富勒烯、碳纳米管(CNTs)、石墨烯等低维碳纳米结构材料的研究一直是物理、化学、材料学等多学科交叉的热点之一。如何调控这些纳米材料的结构和性能,建立低维碳纳