论文部分内容阅读
跨文化传播是指不同地区、国家、民族之间日益频繁的文化信息接触和交流现象。在21世纪的今天,经济全球化的浪潮席卷整个世界,不同地域的人们更需要增进相互之间的了解,跨文化传播也由此显得越来越重要。作为文化传播的一种样式,广告同样需要在两个或两个以上不同文化群体中进行传播。而且,随着全球市场一体化的程度日趋加深,信息传播技术日新月异,地球似乎成了一个村落,跨文化的广告传播不仅成为必要,而且已然成为现实。当企业进行跨文化广告传播时,所面对的是与其母文化差异巨大甚至完全不同的文化。这种来自不同文化背景的人们因价值取向、思维方式和行为等的不同往往难以正确理解他国企业广告传播的信息内容和接受其广告传播的方式。如何跨越文化间的鸿沟,提高跨文化的广告传播效果,成为现代企业进行国际营销时迫切需要解决的大课题。本论文主要分四个部分来写。笔者开篇便采用文献分析法,对目前国内外有关跨文化广告传播研究的现状进行分析,发现国内针对这一领域的研究文章往往流于对现象的描述,多是讨论文化差异对广告翻译的影响,不仅缺乏理论分析的深度,也不足以形成一定的策略来指导新形势下的跨文化广告运作。尚不完善的研究现状为本论文提供了研究的空间和可能。第二部分是对基本概念的梳理,在简要阐述了文化、传播的定义和特点以及两者之间密不可分的关系之后,从文化和传播的互动出发对跨文化广告传播概念进行了全面透彻的解析,为后文的分析提供了逻辑支持和理论依据。第三部分笔者从文化学、心理学、符号学及跨文化传播学的角度分析了中西文化差异对跨文化广告传播的影响。第四部分是全文的核心,在典型广告个案分析的基础上,笔者借鉴可口可乐、雀巢等西方跨国公司在中国市场的广告应对策略,提出了消减文化差异对跨文化广告传播影响的途径和方法,以期能对我国企业在进行跨文化广告传播的实践活动时起到一些理论上的参考作用。