模糊限制语在科技摘要写作中的对比研究

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuzuhua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济的发展和国际间日益频繁的学术交流,在世界各地的不同领域的研究者能很方便的获取最新信息。摘要作为论文的精华,它在很短的篇幅里面能为研究者提供丰富的信息,包括研究目的,研究方法和研究结论。中国的研究者在学术期刊上发表论文时需要编写英文的摘要。通常中国学者都会先用中文写摘要,然后再根据中文摘要写英文摘要,而不是直接的用英语写摘要。然而在研究者在用中文和英文写摘要时,使用模糊限制语不是一致的。同时,他们在使用时可能会产生错误,不准确的使用模糊限制语就是其中一个错误。模糊限制语广泛的运用在科技论文中。使用模糊限制语能使人们避免走极端。然而汉语中的模糊限制语和英语中的模糊限制语的应用相同还是不同?模糊限制语在摘要中的四个语步中的相同点和不同点是什么,为什么?模糊限制语在摘要中分布的相同点和不同点是什么,为什么?为了找出摘要写作中汉语和英语模糊限制语使用的相同点和不同点,本文从www.CNKI.cn上选出30篇优秀硕士论文的中文摘要以及其相对应英文摘要作为研究对象,这些摘要分别从三个学科计算机,环境和材料科学中选出。本文主要对比中文摘要及其对应的英文摘要中模糊限制语使用的相同点和不同点。研究结果表明:1)研究者在中英文摘要的模糊用语中使用相同点大于不同点。但这并不表明研究者直接把中文摘要翻译成英文摘文,而不去注意他们之间的差异。2)在中英文摘要的模糊限制语中,认知形容词使用的频率最高。在中文摘要中结果语步中的的模糊限制语的使用多于其对应英文文本中的限制语。然而,在翻译过的英文摘要中介绍语步中的模糊限制语要大于其对应的中文摘要。正确的写出英文摘要可以促进研究者们在理论上和技术的交流。而忽视中英中模糊限制语的差异会导致一些不必要的麻烦和误解。本文对模糊限制语的研究能够有效的促进科技信息的交流,特别是有助于提高研究者论文摘的写作。
其他文献
随着我国经济社会的进一步发展,城乡二元经济问题日益成为制约我国经济社会持续、健康发展的巨大瓶颈。如何在新的历史时期,处理好城乡关系,解决城乡二元经济问题,实现城乡经济的
税务风险作为企业管理不可或缺的一项内容,是内部控制框架中的关键环节。文章正是基于COSO报告中的企业风险管理的框架体系,从税务风险管理现状分析入手,从内、外部因素的角
为了促进穿心莲GAP基地的发展和满足临床用药需要,本课题按照药品注册管理办法有关技术要求,对穿心莲内酯原料药及其新制剂进行了研究。 穿心莲药材经提取分离、精制纯化后
在聚酯纤维高温高压染色中,最常遇见的问题之一就是低聚物问题。长期以来,人们一直在探索如何解决低聚物问题以提高聚酯纤维的附加值,但是这些研究往往伴随着投资、环境、产品质
有权利就有救济,有损害就有赔偿。行政赔偿是国家赔偿的重要组成部分,它是指国家行政机关及其工作人员违法执行职务,在实施国家行政管理职权过程中给公民、法人或其他组织造成损
网络广告媒体与传统广告媒体相比 ,具有以下特点 :一是网络广告媒体具有多媒体兼容功能 ;二是网络广告媒体具有交互性 ;三是受众在接受网络广告时具有主动性 ;四是网络广告媒
为了让城市道路交通安全管理规划能更有效地服务于城市交通,分析了目前城市道路交通安全规划存在的不足,并对此提出了详细的解决方案,完善了规划内容。通过进一步对交通安全
水体富营养化是当今世界可临的一个严重环境问题。造成富营养化的限制因子主要是N和P,尤其是P。对于大多数外源磷得到控制的水体来说。底泥磷的释放对长期维持藻类生长,促进湖
GATS(服务贸易总协定)作为WTO协定不可分割的一部分,其对服务贸易的定义已被各国普遍接受,但GATS对服务贸易的定义与传统的IMF国际收支统计的服务贸易定义有所不同。本文在深