魁北克法语与社会关系解析

来源 :北京第二外国语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:eclipse
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
加拿大魁北克省是除法国之外世界上最大的法语地区,在那里生活的法裔居民的祖先来自法国,但400年的历史造就了魁北克不同于法国的具有自身特色语言和文化,长期以来倍受语言学家关注。在前人对语言和文化研究基础上,本篇论文从分析魁北克法语词汇特点出发,分析魁北克社会和魁北克法语之间的关系。 本篇论文由三部分组成。第一部分选出魁北克法语区别于法国法语的特色词汇并将其分为以下三类:来自法国古法语的词汇、外来语词汇和当地创新词汇。第二部分从这些特色词汇中的共性出发,寻找社会历史留在语言中的痕迹,即从地缘、政治、经济、宗教、工业革命等视角分析社会在语言变化中的作用。最后一部分剖析法语如何成为魁北克人共有身份的最重要组成元素,如何从法语受到威胁意识到共有身份受到威胁,以及在共有身份受到威胁时,魁北克人如何从保护和规范法语出发,即规范和制定语言政策、自上而下进行语言规划,从而保护自己民族权利,进而改变社会结构和前进方向。
其他文献
分别改编于美国20世纪末伊斯顿·艾利斯和恰克·帕拉尼克最具争议的同名畅销小说,美国电影《美国狂魔》和《搏击俱乐部》自问世以来就一直引起众人的关注。围绕这两部超现实力
洪堡特发掘出了“语言,民族,精神”内在的和谐统一性,并进一步阐释了文化政治三要素所衍射出来的教化功能。人文科学产品的诞生过程中都会夹带着研究者个人的情感因子,洪堡特的文
蒙田(Montaigne)是法国文艺复兴时期的人文主义思想家,也是一位享誉世界的文学家。他一生中唯一的作品——《随笔集》(Essais)自16世纪起在法国出版后就一直没有绝版过。在世界上