论文部分内容阅读
摘要:本文通过语料库研究和语言测试相结合的方法系统考察了留学生习得动词“到”作为结果补语的情况。研究发现,动词“到”作为结果补语根据动词和名词之间的关系可以分为四类,其中四种类别之间存在习得难度差异,留学生较容易习得表示处所的结果补语,容易回避表示时间和程度的结果补语,较难习得表示受事的结果补语;即使到了中级高和高级阶段,“动词+到+受事名词”结果补语仍然是留学生习得的难点;比起中级高和中级低两个阶段的学生,高级阶段学生更容易在需不需要用动词“到”上受到干扰;动词的意义类型对“到”作为结果补语的习得也有影响,抽象动词比具体动词的结果补语更难习得。结合语料库研究和实验研究结果,我们认为大纲和教材中把部分“动词+到”的动补结构当作词语教学,同时对“到”作为结果补语内部四种类型的意义和用法缺乏说明和解释可能会影响留学生全面地习得动词“到”作为结果补语的四种句式,诱发偏误的产生。