情景喜剧《爱情公寓》中的语码转换探析

被引量 : 0次 | 上传用户:dejia2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换作为一种特殊的语言现象引起了语言学家的重视。语码转换的研究自20世纪初兴起以来,获得了快速的发展,取得了一系列的研究成果。国外语言学家们从社会语言学、词汇学、句法分析等领域对语码转换进行了详细的分析研究,形成了越来越多成熟和完善的理论。而我国语码转换研究起步较晚,主要是对国外已有研究成果的介绍,还没有形成系统的理论体系。本文针对已有研究语料来源于报刊、杂志、著作等书面语料的情况,试图探索口语中的语码转换现象。现代情景喜剧《爱情公寓》中的众多的不同语码转换例子为写这篇文章提供了大量语料。语料多是人们的日常对话,更贴近我们日常实际,具有重要研究价值。本文基于对情景喜剧《爱情公寓》前三部剧集中的所有语码转换的例子分析研究,采用定量分析与定性分析相结合的研究方法,借鉴国内和国外的语码转换先进理论,对情景喜剧《爱情公寓》中语码转换的类别、特征、幽默效果、产生动因等方面,进行一个详细的分析。研究成果如下:情景喜剧《爱情公寓》中的语码转换主要有英语与汉语的语码转换、日语与汉语的语码转换、普通话与方言的语码转换三类,其中数量最多的是英语与汉语的语码转换,汉英语码转换又有句子内部的语码转换和句子之间的语码转换,这些语码转换主要以字母、单词和词组的形式出现。通过分析,概括出情景喜剧中语码转换的特点有简洁时尚突出强调、诙谐幽默妙趣横生、贴近生活通俗易懂、蕴含哲理发人深思。最后,借鉴于国栋的语言顺应理论,从语言现实、社会规约、心理动机三个大的方面来对整个语码转换动机进行研究。语言动因包括填补句中词语空白、提及外国产品或概念、寻求便利;社会动因包括避免社会禁忌、出于礼貌;心理动因包括出于时尚的心理、强调、改变交际双方情感距离、不同文化的认同与融合。由于本论文只是针对《爱情公寓》一共三部剧集中所有语码转换的分析,语料可谓只是冰山一角,而要想对情景喜剧中的语码转换有更深入的了解,仅仅靠《爱情公寓》的语料分析是远远不够的,因而得出的结论不能普遍应用于所有语码转换研究。在以后的研究中,需要收集更多的数据,对比分析。
其他文献
随着科技的进步和人们追求药品安全意识的增强,对药物动力学的研究将更加引起大家的关注。文章将从药物动力学在中药药剂中的筛选及在新药研发中的应用来论述。
随着物联网技术的不断发展,它在各行各业中的应用越来越广泛。在农业领域中,物联网技术利用无线传感设备对农作物进行各种指标的动态监测,从而有效地监测病虫害、异常气象事
中共十一届三中全会以来的历史证明,中国政治体制改革走的是一条渐进改革道路。渐进性政治改革策略成功实现了中国政治与社会稳定,同时为经济起飞提供了有力的政治支撑。本文通
银行客户关系管理系统是以客户关系为重点,通过研究银行的业务流程及客户关系,采用先进的信息技术、计算机技术和优化管理方法,建立客户关系管理系统,以此来实现全部业务流程的电
随着感性消费时代的到来,决定消费者是否购买产品的因素不仅在于产品本身,更在于消费者对整个企业品牌资产的综合感知。为了在激烈的竞争环境中占据有利地位,企业不仅要重视
绩效管理作为现代管理过程中的一种重要方式,在调动工作人员积极性方面发挥着重要的作用,更好地促进了医疗服务新格局的出现。随着时代的发展,绩效管理将工作人员在改革中的
吉化公司染料厂为了满足国内市场对2.6-二乙基苯胺的急需,经过半年多的紧张施工,最近已完成产品、产量翻番的技改任务,现已建成投产。 In order to meet the urgent needs
教师话语是传递知识,监控学生行为和师生之间交流观点的媒介。然而对于英语这门特殊的学科来说,学习者输入的大部分可理解性目标语来源于教师的课堂话语。此外,教学内容和教学策
我见过东君,但并不认识东君。东君的《某年某月某先生》,在2016年的5月与读者见面,我因此获得了认知东君的机会。或许有人会说,“人如其文”的说法早就被推翻,是做不得数的。
威廉·福克纳(William Faulkner)被誉为美国文学史上最杰出的文学家之一。作为地道的南方人,福克纳把探讨困扰美国南方的种族问题作为其作品的主题。《坟墓的闯入者》是福克纳