韩国语定语的汉译研究

来源 :山东大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flyhiger
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩语和汉语分属于不同的语系。两者虽然在语序及表达方式上存在较大差异,定语结构却高度相似,均呈现出定语位于被修饰名词前,对名词进行修饰、限制的结构。但这并不意味着韩语定语翻译成汉语后,译文的结构依旧能与韩语原文保持一致。韩语是黏着语,可以依靠其词汇后面添加的助词等附加成分对语法成分进行辨识。因此,韩语在表达上容易出现长句。这点体现在定语上,则更为明显。而汉语是孤立语,其特点是需要通过语序和虚词来表达语法意义,如果定语过长,就容易出现修饰关系不明确的问题,从而造成歧义。韩、汉定语的这种差异为翻译工作造成了困难,在将韩语定语翻译为汉语的过程中,译者可能会受到韩语原文结构的影响,从而产出不合格的译文。基于这点,有必要对韩语定语的汉语翻译进行研究。目前,学界对这方面的研究还比较少,但也取得了一定的研究成果。这些研究主要是针对韩语定语的特点,提出了一些翻译技巧。如,将韩语定语处理为汉语的其他成分,或加以断句等。但是,这些研究多是针对具体例句以及翻译现象的解释,而对于韩语定语为哪种类型时,在汉语中具体应该处理为什么样的结构,则没有进行明确的解释。考虑到上述原因,本文将通过生成语言学的管辖约束理论,对韩语定语与汉语译文的结构进行分析,研究其结构间的对应关系。希望本文的研究能够为韩语定语的翻译提供一定的参考依据,并且帮助二语习得者了解韩、汉定语的结构差异,从而使他们在学习语言的过程中较大程度地减少母语的干预,产出更符合语法结构的句子。除此之外,本文将翻译过程具化为对原文的结构分析,以及在译文中进行结构重组的形式,区别于以往基于翻译实践经验的研究,能够为韩汉的机器翻译研究提供一定的研究基础。第一章为绪论,在本章中首先提出问题,说明研究意义和研究的必要性,然后阐明本文的研究范围和研究方法。通过对语料及相关研究的整理与探讨,发现目前关于韩语定语的汉译研究主要集中于翻译技巧的提出上,缺少对翻译过程的具体分析,没能针对韩语定语的结构找到汉语译文的对应结构。第二章介绍管辖约束理论的基本思想和子理论。管辖约束理论包含7个子理论,单独使用几个理论就能够对一种语言现象进行说明。本文中主要使用的是X-阶标理论和题元理论。第三章探讨韩语中冠词作定语时的汉语翻译。对比指示冠词、数冠词、性状冠词作定语时,汉语译文与韩语原文的结构变化,试图找出韩语中冠词作定语时,汉语译文的对应结构。此外,还将对韩语中多个冠词作定语修饰名词时的翻译情况进行讨论。第四章探讨韩语中体词作定语时的汉语翻译。根据中心语是否具有动词的性质,区分谓语性名词和非谓语性名词做中心语的情况,结合管辖约束理论,讨论单个体词作定语以及多个体词作定语分别修饰这两种中心语时,汉语译文的对应结构。第五章探讨韩语中谓词作定语时的汉语翻译。韩语谓词作定语有4种情况,谓词可以单独作定语,由谓词生成的动词短语、关系从句、补语也可以作定语修饰名词。本文将结合管辖约束理论分别探讨这4种情况下汉语译文的结构,试图找出韩语中谓词作定语时,汉语译文的对应结构。最后,对以上研究得出的结果进行整理,指出本研究中存在的不足以及今后的研究方向。
其他文献
随着时代的发展和教育的改革,对当代大学生的要求逐步提升,大学生在校期间除了要完成正常学习任务,还需要在生活习惯、社会观和价值观方面得以提升,使学生在走向社会和工作岗位时
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
《红楼梦》是一部不朽的文学巨著。作者曹雪芹“批阅十载,增删五次”,耗尽心血才将其创作而成。它在国内外都享有很高的声誉,受到了世界各国读者的喜爱。《红楼梦》语言艺术
分析了黄金企业信息系统存在的网络安全漏洞,论述了主要的安全防范技术措施,探讨了网络信息安全的未来.
课堂是教师与学生之间沟通、互动和交流的平台,是教师传授知识的主要场所,课堂教学质量决定学生知识增长和能力的发展。优化高中化学课堂教学,能激发学生学习兴趣,调动学生学
<正>2018年12月15日,由山东大学东北亚学院、《世界知识》杂志社、中国社会科学院地区安全研究中心联合举办的"2018年中国周边形势学术研讨会"在北京召开。来自山东大学东北
本翻译报告取材自《欧洲司法委员会联盟调查组关于司法独立与问责的最终报告》,对英语法律文本中定语从句进行分析和研究。译者在此次翻译实践中发现,法律文本中存在大量定语
介绍了轴流式通风机的空气动力噪声源,分析了空气动力噪声源的噪声机理,在此基础上提出了各种降低噪声的方法,并指出了这些方法的利弊。
犬细小病毒病是由犬细小病毒(Canine parvovirus,CPV)引起的一种高度接触性传染病。临床上以出血性肠炎和非化脓性心肌炎为主要特征。根据临床症状,某宠物医院一病犬初步被诊断