论文部分内容阅读
1853年,日本结束了大约两百年的闭关自守,开始了对外开放和1866年的明治维新,自此,一直很少跟外国交流的日本,逐渐接受欧美国家的新知识、新技术,并以令人惊奇的速度迅猛发展起来。日本在古代就向中国学习了很多知识技术。从公元600年前后到公元894年陆续派遣遣隋使、遣唐使到中国学习。当时的日本人不顾危险去中国学习新的知识。过去日本人的立场是一直要向中国学习。但是,自近代以来随着日本的不断发展,不仅仅是改变了日本人的生活,而且日本和中国的关系也发生了改变。自20世纪初开始,就有许多中国人赴日本留学,尤其是1894年甲午战争后,中国政府和民间通过日本间接向欧美学习。在赴日本留学的中国人中出现了不少著名人士,如孙中山、周恩来、陈独秀、李大钊、鲁迅、周作人、郭沫若、郁达夫等人。许多中国新文化、新文学运动的领导者大多也是从日本学成归国的。郭沫若在《桌子的跳舞》中说过“中国文坛大半是日本留学生建筑成的。”即使大多数人是通过到日本留学学到了欧美国家的先进知识,日本只起到了中介或桥梁作用,但是每个人也还是在不同程度上受到了日本文化的影响(不管是有意识的还是无意识的)。通过中国作家开始接触日本文学及其在日本的亲身体验,可以看到他们在日本受到的影响。他们大部分人的青春、青年期都是在日本度过的,留日以后开始从事写作。本文试图以在日本诞生的创造社初期成员为中心,对这一现象进行初步探讨和研究。本论文主要分为两方面内容,一是创造社初期成员在留日中受到了什么样的影响。二是创造社成员和日本作家之间的交流。第一章,简单的介绍创造社和创造社成员的经历,以及从留日经验中受到的影响。第二章,论述日本文学、日本的文坛风向、左翼文学(无产阶级文学)对创造社作家的影响。第三章,论述创造社成员在日本留学期间和在上海期间与日本作家的交流。第四章,论述中日战争时期的中日作家之间的交流。第五章,对前四章总结并提出今后中日关系的建议。本人希望在搜集中日两国的研究资料写这篇论文的过程中,能更加深入地了解中国现代文学、了解中国和中国人,与此同时,也希望重新认识中国。对很多日本人来说,除了鲁迅、老舍等著名作家和他们的作品以外,对中国现代文学的了解并不多。但是本人认为,在了解了中国现代文学与日本现代文学之间的许多相同的地方和两国作家之间的交流后,日本人可能对中国现代文学的印象更加可亲可敬。中国与日本一衣带水,现在的日本人还不太了解邻国中国,反过来说,中国人也不太了解日本人。希望这篇论文能对中日两国之间的互相了解起到一些帮助,也希望能够为将来对研究这方面的人提供方便。