论文部分内容阅读
近年来,随着经济、法律以及社会体系的全球一体化,日益便捷的交通和交流渠道,国际交往日益频繁,各民族的文化经济交流更加紧密。大批中国学生出国留学的同时,很多外国人也涌入中国。随着高等教育改革,越来越多的本科院校陆续发展英语专业,也聘请了很多外国人来担任高校的的听力口语等课程。这些在华外国人将如何适应中国的生活,教学和文化,他们在中国的生活会面临哪些困难?这些问题需要理论的指导,也应该引起跨文化交际学以及跨文化心理学方面的专家们的重视。 本文旨在对河北省高校外籍教师进行文化适应方面的调查与研究,主要探讨他们在华的文化适应状况,其来华的原因,在华生活工作人际交往等各方面的适应情况和困难,对文化适应最有帮助的因素等。 本文主要采用问卷调查及访谈的方法,以期获得一些有效数据,并结合案例分析的方法,对数据进行整理分析,并最终得出结论。本文借鉴了社会学,传播学和心理学的研究成果,从跨文化交流学的角度入手,分别使用定性和定量的研究方法,围绕以下四个问题对河北省高校的外教的跨文化适应状况进行了研究和探讨。1.外教来华工作的动机和期望是什么?2.他们在工作(即教学)上遇到了那些困难,这些困难背后的文化差异是什么?3.他们在日常生活和人际交往方面的文化适应状况怎样?哪些因素能帮助和制约他们的文化适应过程?4.对他们的文化适应过程最有帮助的因素有哪些? 作者基于以上调查问题提出了几个假设:1.对于大多数外籍教师来说,来华的动机并不是诸如挣钱等实际问题而是跟他们的信仰相关。2.中国学生的消极学习方式是外籍教师教学中遇到的最大障碍。3.外籍教师大部分没有融入当地生活,在华期间仍是他们的本国朋友构成他们的主要朋友圈子。4.对外籍教师文化适应影响最大的几个因素依次是宗教信仰,跨文化培训课程或项目,家人的陪同。 本文针对河北省的10所高校的数十名外籍教师发放了调查问卷,回收有效调查问卷33份,随后作者对调查问卷的数据进行了分析。分析结果表明,作者基于研究问题提出的相关假设,部分得到了印证,如第一个假设;另一部分得到了部分证实,如第二个假设,问卷证明外籍教师教学中最大的障碍是设计课程内容,中国学生的消极学习方式列为其次;第三个假设也没有完全得到证实,因为调查发现外籍教师的朋友圈子本国人的比例很大程度上和他们来华的时间相关。第四个假设中三个因素中的两个,即宗教信仰和家人支持被证实,另外一个被证实是“其他外教的支持”。 本文作者希望这些发现能对那些已经在华或即将要来华工作的外教提供帮助。本文作者还希望此次研究能引起跨文化交际学以及跨文化心理学方面的专家们对于这一领域的更多关注,以期使在华外籍教师能从更多的调查研究中得到帮助,并且本文所收集的数据可以为将来的研究提供一些数据支持。