论文部分内容阅读
中国加入WTO后,有着异常成熟的出版机制和操作机制的外国文化产品正在进入中国,他们的品牌和产品实在强大,令国内出版社和作家们有些无法招架。例如《哈里·波特》和最新出版的《鸡皮疙瘩》丛书动辄以十万、百万计的销量刺激着读者的购买欲。同时,原创童话销量的低迷状况令人担忧(郑渊洁作品除外)。更多的童话作品只能印三、五千册。三千册与三亿的适龄读者人数相比——少儿读者对我们的童话几乎是集体逃离。 大陆儿童文学界内,部分人士对此已有清醒认识。儿童文学家杨鹏等直言“危机感很重”并率先与李志伟等童话作者走上借鉴外国童书创作规律的“商业化”创作道路。商业化与纯文学化的创作争刚开始,幻想文学颠覆童话的争执再度升级。儿童文学领域成人论争纷纷;童话市场领域,儿童迷恋外国的卡通、童话小说却拒绝本土原创作品。 原创童话面临卡通、幻想小说和少儿读者的重重封杀,成了“儿童文学心口的痛”。诚如儿童文学家彭懿所言,这一切首先根源于没弄清童话的本真概念。童话是什么?看到一件不可能发生的事情发生后,我们会说“这像一个童话”……很显然,虽然人们并没有背记具体的文学范围内的童话概念,但人们老早就意识到了它的存在,把握了它的精神内涵,并把所有含有童话的“实际感觉和印象”的东西都统称为“童话”了。正如俄国民俗学家普罗普在其《民间故事形态学》中所说:“童话具有二重性:一方面,它千奇百怪,五彩缤纷,另一方面,它如出一辙,千篇一律。”从民间童话、神魔童话,到拟人童话、玩偶童话,再到情境童话(常人体童话)、纯幻想童话(fantasy),乃至已经兴起的融入了科幻因素的童话,只所以都被称为“童话”,也自有其深刻的原因——这些形态各异的作品,被一条精神纽带紧密地联系在了一起,它们给我们的“实际感觉和印象”是相通的。 本文正是针对这一尴尬背景,借鉴人类学的研究成果,并引入语言学的表层言语结构和深层语言结构两根轴,从共时层面和历时层面双管齐下来梳理童话的概念。在前提一致的基础上,导入当下的童话市场现状,借鉴发展成功的卡通、科幻等的历史经验,展望未来的童话创作的发展方向。