论文部分内容阅读
本文主要以网络西安游记为基础,分析和探讨西安旅游地的映像构成。
在英文研究中,游客对旅游地感知与旅游地自身形象都可以用"tourismdestinationimage"来进行表述。
基于此,本文考察了国内外研究,在文中界定了“旅游地幻象”、“旅游地印象”及“旅游地映像”等既有相互联系,又易混淆的中文概念。
本文从互联网分别随机抽取游客西安游记,其中中文游记100篇、英语游记100篇、日语游记50篇。笔者试图运用旅游学、文化学等相关科学理论的知识开展研究。通过对不同的文化背景的人群采用聚类分析,对该组群的游记采用文本分析的办法,观察、提炼出该组群对特定旅游地的幻象与印象。试图通过对游客在游记中表达的关注重点、对景点的理解、旅游地的印象以及对自己未到景点前的幻象探究,探讨游客的旅游地映像;并以此分析文化对景点选择、景点幻象和景点映像的影响,比较文化因素在影响游客对旅游地的形象中的作用。
本文第二章到第四章分别对中文游记,英语游记,日文游记进行分析解读。通过分析游客的景点选择、游记中旅游的直接表述,考察游客在游览之前的旅游地幻象。通过游客对自身的实地经历描写,考察游客的旅游印象之后,结合旅游地幻象分析,分析旅游地映像的形成过程。
最后对上述三组游客的旅游地映像形成过程、以及在游览过程中的不同表现进行对比,分析文化因素对旅游地映像塑成,以及对景点选择的影响。
本文对旅游地映像概念的界定,以及文化因素对游客与旅游地的感知、映像塑造方面做了一些有益的尝试。