日本留学生汉日双音节同形词学习中的偏误研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:venus1231
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
同属于汉字文化圈的汉语、日语中都存在着大量的同形汉字词。从某种角度看这些中日同形词在两国的经济、政治、文化交流和发展上起了一定的积极作用,为两国学者们在语言学习上提供一定的便利条件。同时我们也看到随着中日两国的不断发展和变化,汉日同形词中有很大一部分在意义和使用方法等方面呈现出差异。这些词在意义和用法上有些是完全相同或相近,有的却截然不同。对于学习汉语的日本留学生来说,汉日同形词既有容易理解和掌握的一面,同时也有因为对同形词理解不够充分而导致的误用。本文在阐述汉日同形词的概念及其意义的基础上,针对初级日本留学生学习汉语的情况,对日本留学生在学习双音节的同形词词义理解和使用方面做了问卷调查,基于数据调查报告对汉日同形词产生的偏误类型进行归纳,并对产生偏误的原因进行了系统的分析。在偏误分析过程中,总结提出日本留学生在学习汉日同形词过程中应该采取的学习策略,在教学过程中,要从教学的主体和客体两方面去营造良好的语言学习环境,在课堂上用汉语开展讨论等形式,充分调动学生的学习积极性,利用汉日同形词的偏误分析,对比出汉语同形词的差异和特点,使日本学习者的优势得到更大的发挥。在学习方法上注意在汉日同形词的对比研究中抓住主要词性和用法的不同,充分利用词典等工具书对比两者在词义、功能和语感上的差异,深入理解同形词的含义,展开对比练习,让学生对这种差异有更加全面深刻的认识,举一反三掌握汉日同形词的正确用法。笔者希望通过本文的阐述能给日本留学生学习汉日双音节同形词提供指导和建议,避免母语负迁移的影响,养成汉语思维习惯,辨析汉日同形词在词义上的细微差异(感情色彩、褒贬含义、描写对象、含义范围等),有方法有步骤的去学习词汇,从而提高汉语水平,希望能对对外汉语教学中词汇教学方面提供帮助,提高解决教学中因日语汉字和汉语汉字相同而产生偏误。
其他文献
社会的发展和现实的变化引起了哲学研究的发展和变化。从主体性到主体间性的发展映射了哲学的发展之路。胡塞尔对主体间性进行了系统的阐述,也使之为世人所知,并完成了主体间
《儒林外史》成书于《西游记》之后,《红楼梦》之前,自第一部长篇白话小说《水浒传》的问世也已约四百年,其对白话的运用更加成熟。它的创作期正值近代汉语向现代汉语转变的
韩礼德认为语言具有三大元功能,分别为概念功能、人际功能和语篇功能。人际功能是指人们用语言与他人交往,建立、保持人际关系,同时用语言来表达自己的观点和看法。人际功能
在对外汉语教学中,时常会用英语的对应词汇来解释一些汉语词汇,以简化词义的解释过程并方便学习者、尤其是母语为英语的学习者学习汉语。但是,由于汉语和英语分属不同语系,在
目的探讨术中保温对妇科腹腔镜手术患者体温及凝血功能的影响。方法 90例妇科腹腔镜手术患者,应用随机数字表法分为对照组与实验组,各45例。对照组应用常规化护理干预,实验组
汽车工业的快速发展使得汽车用钢的需求量日益增长。为了满足汽车轻量化和节能减排的要求,强度更高、机械性能更好的汽车用钢成为了各个钢厂竞相研发的钢种。对于新研发的钢种
为了能够合理的解决供电公司,在电量使用检查以及反窃电工作等多方面问题,缺少相关的信息化支撑工具。这个平台将利用,每个用户所提供的个人信息为处初始材料来进行分析,然后
在儿童早期的对外汉语教育倍受关注的今天,相应的儿童对外汉语教材的陆续出炉,在儿童汉语教学方面有着不容忽视的指导作用。本文将着眼点放在11-13岁儿童的对外汉语教材上,并
2008年,由美国次级房贷引发的金融危机席卷全球,各国经济骤然下滑,一度引发全球金融市场恐慌。为稳定金融市场并刺激经济复苏回暖,各国政府开始频繁出台货币、财政、外汇、贸易等各方面的经济政策。然而,政策干预使得市场“看不见的手”无法充分自我调节,更进一步增加了宏观经济运行以及金融市场的不确定性。股票和债券作为资本市场的两大基本资产,收益和风险特征互补,两者的相关性一直是投资者资产配置、风险管理的重要