目的论视角下新华网湖北旅游新闻翻译报告

来源 :首都经济贸易大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:jyc894784116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,外国人来华旅游日益增多,旅游新闻得到更多的关注。旅游新闻是获取旅游信息的有效途径。因此,很多新闻网站专门为读者开设旅游专栏来介绍相关资讯。而旅游新闻翻译的重要性也日益凸显。然而,翻译是一项跨语言、跨文化的交际活动,鉴于语言和文化的差异,旅游新闻的翻译在词汇、表达、文化背景等方面也面临不同的挑战。在本篇报告中,笔者会以目的论为指导,结合自身翻译实践来探讨适用于旅游新闻翻译的策略及方法。本篇翻译实践报告以笔者翻译的新华网湖北旅游新闻板块为基础。报告主要分为四个部分:第一部分是翻译实践介绍,简要叙述了翻译实践背景和意义;第二部分是实践过程介绍,主要包括译前准备、翻译过程和译后审校;第三部分是本报告的重点,首先介绍了目的论三原则,然后通过实践案例进行重难点分析,分别从历史文化背景层面和语言层面(词汇层面和句子层面)总结了旅游新闻文本的有效翻译方法和策略;最后一部分是文章的结语,主要总结了翻译中遇到的问题以及解决方法,并阐述了本次翻译实践的不足之处和有待改善的部分。
其他文献
目的 分析癫痫患者血氨水平与认知功能的相关性;分析癫痫患者血氨水平与脑电功率谱的相关性;探讨癫痫患者血氨水平升高的影响因素。方法 对符合纳入和排除标准的187例癫痫患
随着我国农业机械化水平的不断提高与科技的发展,我国农机具保有量逐年增加,极大限度的提高了农业生产效率。然而农机具的大量使用会对土壤造成一次或多次的碾压作用,导致土
泰德·休斯(1930-1998),1984年被任为英国桂冠诗人,第二次世界大战后英国诗坛最杰出的诗人之一。他以雄劲粗犷、清新壮阔的诗风蜚声文坛。他的挽诗在现代诗坛独树一帜。挽诗
石河子市是一座新型的工业城市,在此生活着大量的流动人口。尤其在2000年后,石河子市经济技术开发区晋升为国家级经济技术开发区,当地政府更是加大了投资力度,流动人口也是越来越多,甚至出现某区域内村落或乡镇人口集体流动于此地的现象,流动人口的租住地点位于市郊的行政村,距离工作地的各工厂较远,但房屋租金便宜。其中最为典型的是山丹湖村的张家川籍回族流动人口,他们的租住地位于石河子市东北方的山丹湖村,工作地
小麦条锈病是一种严重危害小麦生产的真菌病害,它是由活体营养专性寄生真菌—条形柄锈菌小麦转化型(Puccinia striiformis f.sp.Tritici)引起的。利用抗病品种是防治小麦条锈
第一部分β2微球蛋白与胶质瘤恶性程度及患者生存关系的研究目的:探讨β2微球蛋白在脑胶质瘤不同WHO分级和IDH1突变状态中的表达差异以及β2微球蛋白表达与患者预后生存之间的关系。方法:收集在武汉大学中南医院神经外科诊断的203例胶质瘤患者的术前血清β2微球蛋白的浓度和临床病理相关资料,术前2-3天采取脑胶质瘤患者静脉血1.5ml,通过胶乳免疫比浊法检测血清β2微球蛋白的浓度;并使用石蜡包埋的胶质瘤
学位
面对柑橘行业的毁灭性病害柑橘黄龙病,寡食性昆虫柑橘木虱Diaphorina citri是柑橘黄龙病的主要传播媒介,引诱剂作为广谱杀虫剂的替代品,是具有前景的,研究其与寄主识别相关的
李鼎超在1929年寫成的《隴右方言》是一部非常重要的西北方言文獻專著,迄今為止没有人對該書進行系統的研究,本文主要介紹該書的語言學、文獻學價值。第一章是引言,梳理《隴右方言》的研究概況,交代本文的研究内容、研究方法、研究意義。本文使用的研究方法有比較法、古籍校注法、考證法。第二章介紹了李鼎超的生平、著作及《隴右方言》的内容、體例。發現李鼎超的傳世之作除《隴右方言》外,還有《甘肅通志稿·方言》。《隴
普通变形杆菌(Proteus vulgaris)广泛存在于自然环境中的一种革兰氏阴性菌。普通变形杆菌除分布于自然环境外,还存在于人和野生动物及家畜的肠道中,在一定条件下能够引起人和