【摘 要】
:
本文是一篇翻译报告,英文原文节选自格瑞戈日·沙佛(Gregory Shaffer)编辑的论文集《跨国法律秩序的建立和国家变革》(Transnational Legal Ordering and State Change)中的
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,英文原文节选自格瑞戈日·沙佛(Gregory Shaffer)编辑的论文集《跨国法律秩序的建立和国家变革》(Transnational Legal Ordering and State Change)中的第五章“1983-2004,新自由主义、跨国教育规范和发展中国家的教育支出”(Neoliberalism,Transnational Education Norms,and Education Spending in the Developing World),作者是明泽·基姆(Minzee Kim)与伊丽莎白·H·波义耳(Elizabeth Heger Boyle)。本翻译报告分为四部分:第一章为引言部分,介绍翻译项目的背景与翻译意义,并简要介绍了该报告的行文框架;第二章对原文的文字特点等进行详细介绍;第三章则系统地陈述翻译难点与翻译理论指导与案例分析部分,结合理论,使用词类转换、拆译法等翻译技巧分析处理翻译难点。第四章为翻译总结与反思,总结翻译的经验教训,希望在此次翻译中所获得的启示和经验能够给同类型的文本翻译提供一定的参考和帮助。
其他文献
目的报道13例先天性食管闭锁术后食管吻合口狭窄婴儿使用球囊扩张术治疗.方法13例患儿均为食管闭锁术后吻合口狭窄,年龄为3~10个月,球囊扩张前均先行食管吞钡检查,显示狭窄段
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的:观察银杏叶提取物治疗轻中度血管性痴呆的临床效果,并探讨其可能的作用机制。方法:轻中度血管性痴呆患者72例随机分为银杏叶提取物观察组和茴拉西坦对照组。每组各36例完
通过组织分离法,对安徽省9县(市)不同健康状态马尾松树干内真菌种类进行了研究。结果表明,不同健康状态马尾松树干均存在大量真菌,笔者分离到长喙壳等24类可鉴定真菌以及一些待
新时期,随着经济的发展和社会地深刻变革,国家对产业工人提出了更高的要求。怎样尽快地提高技校学生的技术水平,是很多中职学校所面临的刻不容缓的问题,旧的教学模式已不能适应时
目的 探讨磁共振动态增强(DCE-MRI)联合弥散加权成像(DWI)在鉴别诊断不同类型乳腺炎性疾病中的临床价值。方法 回顾性分析2015年11月至2017年2月收治的180例乳腺炎性疾病患者
本文采用PCR-RFLP法研究了施用生物复混肥和化肥对香蕉枯萎病以及土壤细菌群落多样性的影响。采用直接法提取土壤微生物总DNA,以细菌的16S rDNA通用引物27F/1492R扩增16S rDN
农产品质量安全问题,已成为一个重大社会问题。本文运用经济学相关理论深入剖析了生产者的质量选择行为,阐述了实施农产品质量安全生产补偿的必要性,并对农户的质量安全生产意愿