马来西亚华人华英双语者请求行为中的中介文化风格研究

来源 :上海交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyflover
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文通过对马来西亚华裔华英双语者的请求言语行为的实证调查,验证了“中介文化风格”假说,发现随着被试英语水平的提高,其汉语请求言语行为越来越明显地偏离母语规范。并且在英语学习的中、高水平组阶段形成了华英之间的“中介文化风格”。同时,本文也与之前的同类研究结果进行了对比分析,发现社会环境因素在“中介文化风格”形成过程中起到了重要的作用。
其他文献
叙事是一种社会存在,一种影响人际关系并且由此获取意义的行为。在多语种、多元化的社会中,反对霸权主义,提倡主体与主体间平等的对话与交流成为趋势,这种变化反映到了叙事作品中
实词虚化是汉字发展中的普遍现象,它作为促成汉字多义化发展的重要途径之一,一直备受语言学者们的关注。尤其是上世纪90年代语法化研究热潮的掀起,促使实词虚化的研究成为热点。
学位