“中国别琴英语”

被引量 : 0次 | 上传用户:BONNIE111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为诸多世界英语的一种新形式,当今“中国英语”已引起学者和专家们的广泛关注。目前的研究重点主要从发音,词汇和文本层面探讨“中国英语”是否是一种客观实在或语言变体。实际上,“中国英语”的产生是英语在中国渐进发展的产物,其早期形式正是“中国别琴英语”。作者首先简要介绍“中国别琴英语”的起源和发展。作为“中国别琴英语”最早表现形式的“广州英语”,是由居住在广州的华人在与西人贸易交往的实践中发明和使用的变种英语,十九世纪30至40年代发展到全盛时期。鸦片战争后,中外贸易中心转移,一种直接用官话谐音标读且中英对照的英语学习方法在口岸城市逐渐取代“广州英语”,并在50到60年代发展成为“中国别琴英语”的主流。由于《华英通用杂话》(1843)比较详细地介绍了这一阶段的英语学习方法,故此阶段的“中国别琴英语”被统称为“华英通用杂话”。“中国别琴英语”发展的第三个阶段是以各地方言标读的英文。十九世纪六十年代以后,上海开始成为全国最大的通商口岸城市,“中国别琴英语”有了空前发展的市场。自此以方言标读的“中国别琴英语”被正式冠以上海地域名称——“洋泾浜英语”。“洋泾浜英语”在十九世纪80年代达到顶峰,到二十世纪30至40年代仍有相当的市场。介绍过“中国别琴英语”的发展史后,作者再又从发音、词汇及文本三个方面归纳“中国别琴英语”的主要特征。广州方言是单音节,因此广东人很难准确地发出多音节的英语单词。此外,广州方言里没有象v, d, r, st等的辅音,所以上述辅音被b, t, l, sz分别取代。“中国别琴英语”的后两个阶段主要以中文的读音标度英语为特征。在词汇方面,大约有一千左右的单词,大部分都和贸易有关。有些单词以其葡萄牙语的来源为特征,有的以中国人自创为特征。在文本方面,“广州英语”作为一种基于中文表达习惯产生的口语化英语,不具有人称,单复数,格,时态及语态的变化。而后两种则进化为中英文的混合体。而针对当今英语教学中存在的不足,本文作者通过研究学习“中国别琴英语”所得启示,例如其创造性,目的性,实用性及坚忍不拔的精神,最后指出“中国别琴英语”对当今英语教学所具有的实践性和指导性,学习“中国别琴英语”的创造性,英语学习者可
其他文献
作为一种可回收能源的有机废物处理方法,厌氧消化在城市有机垃圾的处理方面愈来愈受到青睐。但是由于厌氧过程是一个非常复杂的生物过程,因此如何提高城市有机生活垃圾厌氧消
本论文以长沙黄兴国家生态工业示范园区为对象,较系统研究介绍了产业生态学及其在生态产业园区的规划中的应用。本论文的主要内容如下: 论文第一章的主要内容是较全面地介绍
目的:在mRNA及蛋白水平检测基质金属蛋白酶-1(MMP-1)及其抑制剂-1(TIMP-1)、肿瘤坏死因子-α(TNF-α)、白细胞介素-10(IL-10)在溃疡性结肠炎(UC)患者结肠粘膜溃疡区、炎症区
良性前列腺增生症(Benign Prostatic Hyperplasia,BPH)是一种以排尿困难为主要临床特征的常见的男性老年性疾病。随着前列腺移行区细胞的增生,前列腺体积不断增大,从而压迫前
分娩镇痛不仅是现代文明产科的标志、是每个产妇应享受的权利,同时也能够提高分娩期母婴的安全。进一步深入研究分娩镇痛是产科保健的重要内容之一。对于分娩镇痛的用药选择
本篇论文主要围绕净慧法师的生活禅,从其思想理论、具体实践及其现代意义三方面进行了考察和论述。 第一章主要从生活禅自身的定义、经典所依、宗旨、禅法特点等方面介绍生
本文以“晚明苏州剧坛”为研究对象,主要围绕晚明苏州剧坛的传奇创作和演剧活动,多维度、多层面地审视戏剧史上的“晚明苏州现象”,综合考量这一戏剧现象形成的多重文化机制,发掘
大庆深层气藏在长垣东部的徐家围子断陷已上交1018.68×10~8m~3的天然气探明地质储量,成为大庆油区可持续发展的重要力量,已成为全国第五大产气区。因此,开展深层火山岩气藏储层
本文通过选择石漠化喀斯特地区不同种植年限的花椒林结合定位研究方法对其林地土壤特性进行了研究,并将花椒林地土壤肥力与研究区内其它土地利用方式作比较,结果表明: (1) 随
微波真空干燥是一种较新的干燥方式,在这种干燥方式中,置于交变电场中的物料的水分子被极化后运动越加剧烈,水分子之间的摩擦也越加强烈。摩擦生热后使物料表面水分蒸发,物料内外