从语用学角度试析商务口译中的语用失误

被引量 : 1次 | 上传用户:dahaneralpha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译作为一门新兴的跨文化学科,近年来已经吸引越来越多的学者和研究者的注意力。伴随着商业领域的迅速发展,商务口译也从不同学科角度获得越来越多的深入研究,比如心理语言学、语用学、认知科学等。基于其它相关学科的研究方法,商务口译为语言学家和学者们展示了新的研究前景。长期以来,口译研究一直局限于语言能力及口译技巧层面,或者我们可以说,很多研究仅仅从单一视角审视口译。在口译研究和实践中,文化及语用因素经常被忽视,这样容易导致源语信息的错误解码和理解,甚至产生交际失败的严重后果。因此,借用其它学科方法来进行口译研究值得引起我们的高度注意。本文探讨商务口译中出现的语用失误问题,文章的创新点在于作者将语用学的研究方法运用到语用失误原因的分析中,旨在避免商务口译中的语用失误,并最大程度地实现成功的交际。归纳法和演绎法将用于不同章节的分析中,前者主要体现在作者对商务英语主要特征及语用失误原因的分析中,而后者主要体现在作者运用语用学基本原则解释具体的商务口译实例中。语用学中的两个主要原则---格莱斯的合作原则及利兹的礼貌原则将贯穿整个分析过程。合作原则中的四大准则可以指导口译实践,因为其有助于在说话者和听者之间建立起特定的合作关系,四大准则同时也是衡量商务口译质量的一个有效标准。然而,人们有时故意违反四大准则,礼貌原则此时即可用来“拯救”合作原则。译者应牢记这两大原则,依照惯用法和习俗进行相应的口译。商务口译员需要在传译过程中细心选择恰当的口译策略,以避免语用失误的发生。作者通过分析语用失误现象,提出几个可行的商务口译策略,如:语用对等口译、模糊信息处理、替代法与增补法、句子结构调整法,并得出文章结论:商务口译员除了具备语言能力外,还应具备语用能力和跨文化意识;译员应试图深入分析产生语用失误的原因,努力做到在具体的商务口译中避免语用失误,从而确保商务活动各方之间的顺利有效沟通。商务口译需要其他相关学科的输入和融合,以这些学科为指导性理论来大大提高商务口译的整体水平。
其他文献
焦化废水是一类较难处理的废水,排放量大,有毒有机物浓度高,且不同焦化工段产生的废水水质成分、水量都不尽相同。随着我国焦炭产量的逐年增加,焦化废水造成的污染也随之增加
建立图书服务点是图书馆打破传统的阵地服务模式,变被动服务为主动服务的创新性服务。结合安徽省图书馆图书服务点的发展现状,就新常态下公共图书馆服务点如何规范管理,提升
对12例腰椎间盘突出症患者进行综合康复治疗后,应用体征计分与Fairbank JC的腰痛病情计分分别对其疗效进行了量化评价,结果2种方法评价效果相近,故体征计分可以作为腰椎间盘
2009年4月1日,由浙江省茶叶学会和浙江省天台县人民政府联合主办的2009浙江省“天台山云雾茶”敬老茶会在杭州市钱王祠举行。浙江省政协主席周国富,浙江省原省长沈祖伦,浙江省政
长期以来,香港一直被人们视作“文化沙漠”,但在这样的一片“沙漠”中却盛开着一朵名叫李碧华的“奇葩”。这个才高意广,却始终行踪神秘的香港“奇情才女”,用她凄清冷艳的文
全球化以及信息和通信技术(ICT)的发展为企业的竞争环境、业务模型和形态同时带来了新的挑战和机遇。在信息高度传播、生产高度发达的情况下,基于成本领先和简单差异化的传统
电力变压器是电力系统中最重要的设备之一,它的可靠性直接关系到电网是否安全、高效、经济的运行。大部分变压器的寿命终结是因为其丧失了应有的绝缘能力,而影响绝缘能力的最
关于美国911后反恐战争的影响,可以自各种不同的面向剖析,其分析观察的結果也必然存在差异性。本文旨在回顾现有的文献中对于自由及安全的传统辩论,以探究在911恐怖袭击后公
本文在对国内外关于客主交互研究进展进行分析的基础上,针对目前我国古城镇旅游发展的现状及当前古城镇旅游研究过程中较为薄弱的环节,提出了关于开展古城镇旅游客主交互行为
《大学英语教学大纲(修订本)》对大学英语教学提出了更全面的要求,其中显著的特点之一就是将专业阅读改为专业英语,使这一阶段的教学任务更加明确,即能以英语为工具,获取专业