论文部分内容阅读
中国高中生在进行英语学习时,头脑当中已经形成完整的汉语体系,因此不可避免的会受到来自汉语的影响。母语迁移一直是外语研究者和教学者关注的方面。高中生英语写作中有明显的受汉语影响的表现,汉语负迁移是影响高中生英语写作的主要因素。国内外研究者对母语迁移理论进行了很多研究,国外研究者对母语迁移对二语习得的影响的研究对象大多数为母语不是汉语的学习者。国内研究母语负迁移的研究对象主要为大学生的英语写作。本文根据前人的研究成果对汉语语法负迁移对高中生英语写作的影响进行研究。本文运用对比分析、错误分析、以及中介语理论,对汉语语法负迁移对高中生英语写作的影响进行研究。本研究以大连市渤海高级中学高二年级两个班80名同学进行实验。其中一个班为实验班,一个班为控制班。实验班采用新的教学方法,即英汉对比和综合训练法,控制班采用传统的教学方法。采用调查问卷,运用SPSS软件对数据进行分析。本文主要试图解决以下问题:1.高中生英语写作中由于汉语语法负迁移导致的错误现象有哪些?2.错误产生的主要原因是什么?3.如何通过英汉对比和综合训练法有效克服汉语语法负迁移错误?希望通过对以上问题的回答,能够对高中英语写作教学有一定的指导作用。通过一学期的实验研究,并运用SPSS软件对实验班控制班英语写作成绩进行前测后测,结果表明新的教学方法确实能够提高高中生英语写作成绩。