【摘 要】
:
目前,随着国际合作的不断加强,法律翻译正日益影响着我们的生活。法律翻译不仅在学术领域,而且在政治、经济和社会领域都具有重大意义。法律翻译不仅需要大量实践,还需要指导
论文部分内容阅读
目前,随着国际合作的不断加强,法律翻译正日益影响着我们的生活。法律翻译不仅在学术领域,而且在政治、经济和社会领域都具有重大意义。法律翻译不仅需要大量实践,还需要指导性的翻译理论。东西方各国学者提出的众多理论之中,尤金·奈达的功能对等理论是目前最为公认的具有普遍指导意义的翻译指导理论之一。尽管目前国内外许多学者都对法律翻译进行了卓有成效的研究与探索,然而在法律翻译实践中仍有不少问题需要探讨和研究。与此同时,中国的法制建设正在不断完善之中,这就促使国内外各界对汉英法律翻译的需求日益增多。汉英法律翻译将成为一个重要的研究课题。因此,我们应对汉英法律翻译予以重视。侵权责任法是民法的重要组成部分,该法对于保护民事主体的合法权益,促进社会和谐稳定具有重要作用。本文作者从功能对等的角度对《中华人民共和国侵权责任法》英文译本的优点和不足进行分析,探讨当前我国汉英法律翻译中的问题、规律及经验技巧。在比较了不同版本的《中华人民共和国侵权责任法》英译本之后,本文作者选择万法在线网站上发布的英文译本作为案例研究。本文共分五章。第一章简要介绍了研究背景、意义和目的,以及《中华人民共和国侵权责任法》和其英译本的重要性。第二章回顾了中外法律翻译理论。第三章介绍了奈达的功能对等理论。在奈达功能对等理论的基础上,作者尝试性地提出五条法律翻译原则:精确性原则、简洁性原性、正式性原则、一致性原则、创造性原则。第四章是本文的主体。本文作者从功能对等的角度对《中华人民共和国侵权责任法》的英译本进行分析,凭借大量的实例指出英译文的优点,也指出英译文存在的不足之处,并提出了自己的改进方法。第五章是本文的结论。作者最后得出结论:功能对等翻译理论可以有效指导汉英法律翻译,从而提高翻译质量。同时作者也总结出此次研究的不足之处并为以后的研究提出建议。
其他文献
[目的]台架试验是蒸汽系统设计与验证的重要手段,能否准确模拟边界条件是至关重要的影响因素。为获得一种可行的动态流量边界控制方法,[方法]基于蒸汽系统台架试验的蒸汽入口
目的 调查分析“5.12”汶川地震2年后重灾区护士创伤后应激障碍(PTSD)的发生情况、症状特点和相关因素,并探讨有效的心理干预对策.方法 采用便利抽样,以绵竹重灾区5家医院233名参与过救援的护士为调查对象,采用自制的震后基本状况调查表、PTSD检查量表平民版(PTSD checklist-civilian version,PCL-C)进行调查.结果 震后2年护士PTSD筛查阳性率为1.7%,另
目的提高临床诊断骨与关节结核的准确率,降低误诊率。方法对本院370例入院诊断为骨与关节结核的病例进行综舍分析。结果误诊为骨与关节结核50例,假阳性率14.5%。结论骨与关节结核
中国近代史是一部外族入侵的屈辱史,同时也是中华民族救亡图存的抗争史。在中国近代社会发展中,社会各个阶层都为国家的独立与自由贡献着自己的一份力量。从平江不肖生《近代
<正> 重晶石(BaSO4)是一种较为常见的含钡矿物,也是当前具有开采价值的主要非金属矿产之一。本文不准备对重晶石矿床自身的地质特征及其工业意义进行研究,重点是探讨重晶石与沉
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的建立热痹消颗粒的质量标准。方法采用薄层色谱法对处方中的主要药材粉萆进行鉴别;采用HPLC法对粉萆中薯蓣皂苷元进行含量测定。结果TLC鉴别色谱特征斑点清晰。薯蓣皂苷元
舰载机着舰是一项十分危险的任务,为保证着舰安全性,要求每一位舰载机飞行员都拥有熟练的着舰技能。飞行员着舰评估能够为飞行员训练提供反馈,是辅助提高飞行员着舰技能的有效途
加快科技进步和创新是铁路行业发展的动力,加快科技进步和创新的步伐,必须解决思想、更新观念、树立科技意识,健全和完善科技进步和创新的决策体制,科技推广体系和科技人才机