论文部分内容阅读
同义词是词的一种特殊聚合关系,处在不同的历史时期,同义词的特点也会有差异,近代汉语处于汉语发展史上一个承前启后的特殊时期,其词汇口语化明显。《元刊杂剧三十种》是唯一的元刻杂剧选本,口语色彩突出,可以真实反映元代语言特点,是研究元代词汇的重要语料。 本文以《元刊杂剧三十种》双音节同义词为研究内容,从12万余字的语料中统计出了120组同义词。全文由以下四部分组成: 首先,结合前人和时贤的研究成果和语料特点,分别梳理了《元刊杂剧三十种》和同义词的研究情况,归纳出《元刊杂剧三十种》双音节同义词研究的相关理论和方法。 其次,对材料剖析并整理出同义词组,进而对其中出现的名词双音节同义词、动词双音节同义词和形容词双音节同义词组中的成员从词义、语法和语用等方面考证、比较和辨析。 再次,从共时和历时角度出发,从结构类型、词性、意义和使用频率四个方面分析《元刊杂剧三十种》双音节同义词的特点。 最后,是结语,总结论文的主要观点。