关联理论视角下的科技著作翻译

来源 :烟台大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zyweric
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论认为,明示和推理是一个交际过程的两个方面。从说话人的角度来看,交际是一种明示过程,从听话人的角度来看,交际是一种推理过程。翻译也是一种明示——推理的交际。科技英语翻译作为翻译的一种,同样也是一种明示——推理交际。在《智能材料中》节选章节中,“说话人”,即原文作者所明示的信息主要是科技领域的知识和研究成果,而“听话人”,即译者需要根据原文作者明示的科技信息,寻求最大关联,推理出作者的真实意图,从而为科技领域的学者,专家以及对科技知识感兴趣的读者提供参考和借鉴。本文以Sperber和Wilson提出的关联理论为理论支撑,对《智能材料》节选章节的汉译进行翻译报告。在《智能材料》节选章节的翻译中,科技信息,词汇信息和逻辑信息是制约作者推理的三个因素。在科技信息方面,作者主要采取查阅相关文献的策略,并且咨询该学科的专业人员,确保信息的精确性;在词汇信息方面,作者要处理的词汇包括专业术语和非专业术语:对于专业术语采取直接借用的翻译方法,对于非专业术语则结合语境和构词法进行翻译;在逻辑信息方面,作者主要从句子方面分析,对复合句和被动句进行处理。复合句主要通过增词法或调整语序或拆分句子,找准句子结构的逻辑关系进行翻译,在被动句中,采取变被动为主动的方式,目标是寻求与原文的最大关联,让目标读者清晰,准确的找准原句的信息。
其他文献
“日出嵩山坳,晨钟惊飞鸟,林间小溪水潺潺,坡上青青草……”上个世纪的八十年代,郑绪岚的一首《牧羊曲》伴随着电影《少林寺》的播出,让这个千年古刹扬名四海,牵人心弦。从此
中华人民共和国公路工程设计准则(修正草案)已经交通部颁发使用。为了帮助读者对它的主要内容和修订的重要部分获得迸一步的了解,特请公路总局有关单位的工程师们撰写解说,从
一、中国传统思维方式的基本特点有的学者,从思维框架、思维模式、逻辑推理方式、分析方法以及思考方式五个方面,来分析中国传统思维方式的特点:1、家国同构的伦理本位的思维
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
随着改革开放的深入,以及经济全球化的发展,国际新闻报道成了沟通及信息传播的重要途径。由于中国读者需要从更多渠道了解世界资讯,国外报刊的新闻及评论上升为人们了解世界
我国有着丰富的茶文化资源,无论是其中所具备的物质元素,还是相应的文化理念及价值内涵,都是对整个社会发展有着重要的推动力,不仅如此,茶文化符号已经发展成为当前开展各项
癫痫的病因分类济南市儿童医院(250022)马按癫痫的病因,临床上可分为原发性和继发性两类。1原发性癫痫又称“真性”、“特发性”或“隐原性”癫痫。目前已有很多原发性癫痫可以找到病因
刘寅初先生是安康现当代著名的诗人兼教育工作者。他一生参与、见证了中国社会巨大的历史变迁,并用诗词记录了自己的奋斗历程和情感体验。整理研究刘寅初先生年谱,将有助于我们
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield