【摘 要】
:
司马迁是我国历史上伟大的史学家,其著作《史记》被公认为是中国史书的典范。《司马迁与<史记)》一书是由吉林出版集团有限责任公司和吉林文史出版社组织国内专家编写的,承载
论文部分内容阅读
司马迁是我国历史上伟大的史学家,其著作《史记》被公认为是中国史书的典范。《司马迁与<史记)》一书是由吉林出版集团有限责任公司和吉林文史出版社组织国内专家编写的,承载着丰富的中国古代文化、历史知识。书中主要记叙了司马迁修史的原因和过程,评价了《史记》的文学价值和历史地位。通过英译《司马迁与<史记)》一书,让更多英语国家的读者对司马迁这位中国历史文化名人有所了解,是笔者选取此书作为此次翻译实践文本的原因所在。本文为笔者英译《司马迁与<史记)》第一章和第二章的翻译述评。文中以翻译理论“目的论”为指导思想,从文化词、章节标题、文言等文化因素的传递,非人称主语句的运用以及长难句的译法等翻译技巧的运用这些方面对笔者此次翻译实践进行分析。本文以评述笔者英译《司马迁与<史记>》的过程为基础,旨在能够引起更多学者和译者对英译蕴含丰富文史知识的书籍的重视。
其他文献
决认团制度是美国司法体系的重要组成部分。笔者在导师的带领下,联系所学翻译知识与技巧,翻译了伦道夫·N·乔纳凯(Randolph N. Jonakait)著《美国决认团制度》(The American
随着经济全球化和金融自由化浪潮的推进,发达国家证券公司逐渐实现了全球业务网络的布局,20世纪90年代开始印度、韩国和巴西等新兴市场也开始了国际化的步伐,另外随着中国证券市
吴冠中的油画重视主观艺术的感受力,讲求气韵生动。他把中国画笔墨与西方油画的点、线、面、色彩等结合形式规律加以组织成具有个人特色的中国现代油画。吴冠中不拘泥于写实,而
经过20多年的发展,中国证券行业正逐步褪去基于股东准入和业务牌照数量控制的行政保护,作为主要营业收入的经纪业务佣金率大幅下降,行业竞争加剧。2012年,中国证券市场因“郭
舟山位于我国东部黄金海岸线与长江黄金水道的交汇处,背靠长三角广阔经济腹地,是我国东部沿海和长江流域走向世界的主要海上门户,该海域岛屿星罗棋布,形成了众多的大小不等、海况
烟台抽纱花边是在欧洲抽纱花边的基础上结合本土的编织和刺绣技术逐渐发展起来的。这项手工艺技术距今已有一百多年的历史,从它的出现到今天的局面经历了发展、鼎盛、衰落的跌
街道景观是城市景观必不可少的构成要素。从古至今,城市在规划建设中必能带动街道格局的变化。街道见证了城市发展,比起建筑,在某些程度上更能代表一个城市的历史与文化。时
知识产权是把双刃剑,它既能激励创新,亦可能导致权利滥用而为限制自由竞争提供滋生的土壤。制药行业对于知识产权具有高度依赖性。专利药企业若滥用其专利权将不利于医药行业
考林·麦卡洛(Colleen McCullough)是当代澳大利亚最有影响力的作家之一。她也是当代澳洲作家在海外取得成功的代表人物。她的代表作《荆棘鸟》(1971)描写了澳洲殖民早期克里
区域金融中心作为金融中心的模式之一,通过金融产业集聚,发挥优化金融市场、合理资源配置、加强风险管理和促进金融创新等功能,最终促进一定区域内的经济增长。当前国内有众