【摘 要】
:
彼得·布鲁克的戏剧创作是由三个相互关联的部分组成的。第一个部分是他对戏剧功能的认识。戏剧对彼得·布鲁克来说,是探讨生活和真理的一个工具,为了达到探讨的目的,戏剧工
论文部分内容阅读
彼得·布鲁克的戏剧创作是由三个相互关联的部分组成的。第一个部分是他对戏剧功能的认识。戏剧对彼得·布鲁克来说,是探讨生活和真理的一个工具,为了达到探讨的目的,戏剧工作者必须从故事入手,其中参与创作的每一个组成部分都必须尽量做到客观;或者用彼得·布鲁克的说法,戏剧工作者所从事的是“说书人”的工作。第二个部分是关于讲什么样的故事,这个答案来自于莎士比亚戏剧。莎士比亚戏剧在彼得·布鲁克看来是自己心中“神圣的戏剧”的典范。用他的说法,虽然他并不只是创作莎士比亚的戏剧,但是,他所有的创作,最后都指向“莎士比亚”戏剧。莎士比亚的戏剧精神是他进行一切戏剧创作的“指向标”。第三个部分是他对戏剧创作的认识,也是他如何在戏剧创作中实践他前两个理念的具体做法。其中包括他对戏剧创作独到的理解,对空间的认识和运用,以及他对“戏剧风格”的认识。这三个部分互相连结,密不可分,最终指向一部“彼得·布鲁克式”的戏剧作品。
其他文献
分析了材料试验机同轴度产生同轴度误差的原因,介绍了几何同轴度和受力同轴度的检测方法,并给出了具体的测量示例。
随着新课标实施的不断深入,小学语文教学有了新的教学理念和精神,那就是应该在语文教学过程中重视对于传统文化的传承。只有在小学语文教学过程中进行有效的传统文化传承,才
2019年,贵州水利系统各级党组织始终坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,深入贯彻落实党的十九届四中全会精神,按照水利部和省委、省政府对水利改革发展的决策部
实践是马克思主义哲学首要和基本的观点。虚拟实践是信息技术革命催生的新的实践方式。与现实实践相比,它具有实践主体“身体缺场”、实践客体数字化、实践过程虚拟化、实践场
本文主要探讨译者与改写理论的意识形态和诗学这两要素之间的关系。文章认为,改写理论指出译者在翻译过程中受到主流意识形态和主流诗学的制约,但同时也已说明,译者并非毫无
中性粒细胞缺乏患者是感染的高危人群,感染患病率高达50%~80%左右;主要感染部位是呼吸道、消化道及黏膜软组织;常见感染菌为G杆菌(如铜绿假单胞菌、大肠埃希氏菌、肺炎克雷白
<正>惠普作为全球领先的IT企业,长期致力于研究和满足教育行业发展及应用需求。以新—代HP prime图形计算器为核心、以惠普教育云技术为支撑的e-数学实验室,秉持惠普以应用为