施叔青小说综论

被引量 : 0次 | 上传用户:shan527333
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以台湾作家施叔青的小说作为文本分析对象,基于她创作于不同时期不同地方的作品主要风貌的分析,探究作家所置身的文化语境对其创作的影响。而贯穿施叔青创作始终的,是一种很明显的心理动因——强烈的文化认同感,表现在作品中,这种文化认同感转换为对创作源泉、动力等等方面不懈地追求。在“失去”最初的故乡——鹿港后,施叔青和自己作品中的人物飘荡在不同的时空中,志在为自己找到安身立命的“文化故乡”,从而一解缭绕不去的“文化乡愁”。 本文根据施叔青“鹿港—台北—香港—台北”的生活轨迹和作品中主要反映的内容,分成四个部分。 第一章,对施叔青早期作品做了一次梳理,主要线索是她对“台湾——乡土社会”的追忆。到了一九七零年代后半,她的小说中城市面影逐渐增多,不过城市也始终处在和乡土社会对照的位置上。 第二章,施叔青香港时期的作品,主要是“香港的故事”系列和长篇《维多利亚俱乐部》,成为主要分析对象,她所熟悉的都市红男绿女的爱恨情仇进入创作视野,重在讲述“男人”和“女人”在消费社会不同的生存境遇。首先揭示都市消费社会中女性情感空间为物质挤压而变得狭窄不堪;此外,以《维多利亚俱乐部》主人公徐槐为例,在“男人购物”的情节背后,管窥消费社会另一层面特质。 第三章,“香港三部曲”对香港百年的殖民历史进行了想象与追述,施叔青讲述历史,却从“传奇”落笔,以青楼女子黄得云作为东方殖民地香港的象征,以黄家的发家史映射香港的发展过程;小说独特的叙事策略也构成作家历史想象的重要环节。 第四章,香港生活经历的沉淀和反刍,使施叔青在完成于1999年的长篇《微醺彩妆》中延续了对都市后殖民生存境遇的关注,“世纪末”是施叔青把握台北一地的关键词。台北在全球化的过程中变得面目全非,“文化故乡”因之变得更加无从寻觅。
其他文献
阿尔采末病 (AD)是严重威胁老龄人的一类神经退行性疾病 ,其病理学特征包括 :淀粉样斑块沉积、神经元纤维缠结形成、突触和神经元的丢失以及脑内炎症。促分裂原活化蛋白激酶
随着市场上商品种类和数量的日益增多,大宗耐用消费品的纷纷问世,所有权保留作为商品交易中卖方所采用的担保其价金得到全部清偿的一种担保方式,正日益为国人所熟悉。然而,对
穿心莲内酯,化学名为:3-[2-[decahydro-6-hydroxy-5-(hydroxymethyl)-5,8a-dimethyl-2-methylene-1-napthalenyl]ethylidene]dihydro-4-hydroxyl-2(3H)-Furanone,是中药穿心莲[A
信用风险始终是金融机构承担的主要风险之一,随着金融理论和金融市场的不断发展,西方金融界开发出了许多新的信用风险计量模型,结构模型是其中理论基础最为深厚的一类。 国内
现今科学技术的发展,使人们越来越认识到对科学技术活动加强伦理道德约束的必要。探究中国古代科学技术的发展及古代科学技术伦理思想,吸取先哲智慧的精华来指导今天的科学技术
在医药经销企业的信息数字化过程中,计算机逐步代替手工操作完成业务数据的收集、存储和管理。随着该数据库应用的深入,以业务数据库为中心的企业运营环境逐步形成,同时,业务数据
系统故障树分析,简称FTA(Fault Tree Analysis),是系统可靠性工程学的重要分支,是目前国内外公认的评价复杂系统可靠性与安全性的一种实用方法。随着计算机技术的不断提高,FTA也
钟嵘,是中国齐梁时期杰出的诗歌理论批评家。他撰著的《诗品》是我国古代第一部诗歌理论批评著作。钟嵘评论五言诗人123家,考辨源流,定其品第,其内容或方法,都具有独创性。本文第
学习不良(learning disabilities)主要指智力正常且无感观障碍的学生,其学习成绩明显低于同年级学生,而无法达到预期学习目的的现象。学习不良是全球性、全方位的课题,目前尚缺
传统翻译理论一直假定翻译是两种语言之间的平等对话,是客观的、价值中立的,因此最理想的目标是忠于原文,双语转换时不遭受任何损失并达到等值。但是其对历史上许多翻译现象的有