18个月汉语婴儿的英语词汇标签研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haihanzhi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
儿童早期惊人的语言能力一直备受关注,特别在词汇学习领域,即如何把某一词汇标签(label)赋给某一客体(object),研究者们已经积累了丰富的研究成果,比如儿童早期词汇学习将遵循ME原则(Mutual Exclusivity)--婴儿认为一个物体只一个基本名称,从而难以掌握该物体的第二个标签(Halberda,2006;Markman& wachtel,1988)。不过这些研究大多着眼于婴儿的母语词汇学习,如果婴儿听到一串陌生语言,他们能否从中学会外语词汇标签呢?   为考察早期外语词汇标签学习能力,本研究让18个月左右汉语婴儿学习物体的英语标签,命名时标签呈现在英语句子当中。研究采用IPLP范式(Intermodal PreferentialLooking Paradigm),通过电脑呈现学习材料,事后对被试的注视时间进行分析。   实验一首先选用了两个被试非常熟悉的物体(皮球和汽车)。结果显示被试不能学会英语标签与它们之间的联结,不过其中那些不知道物体中文名称的被试,学习表现反而更好。提示已知中文名称物体的英语标签学习可能更加困难。   实验二中被试同时学习一个已知中文名称物体(皮球)和一个未知中文名称物体(充气筒)的英语标签。结果发现被试在一定程度上可以把英语标签与两个物体联结起来。表明把其中一个标签对象更换成未知中文名称物体后,任务难度有所降低。不过两个物体间英语标签的学习成绩并有像假设的那样存在差异,这可能与实验采用被试内设计,被试偏好皮球有关。一般来说采用IPLP范式应控制被试对两个物体的偏好程度。   实验三选用了两个被试既不熟悉也不知道中文名称的物体(充气筒、电熨斗),并沿用实验一中的英语词汇作为标签。根据假设实验三的学习任务难度将更低。结果显示被试成功学会了英语标签与这两个物体之间的联结,并且实验三中被试的学习成绩比实验一要好,进一步支持已知中文名称物体的英语标签学习更加困难这一假设。   从实验一到实验三,三组被试的学习成绩表现出上升趋势,表明18个月汉语婴儿可以从陌生语言中获得外语词汇标签,不过学习时会受到ME原则的制约--婴儿对物体母语名称的掌握让外语词汇标签学习变得更加困难。这也提示婴儿可能并非一开始便理解不同语言是不同的表征系统。
其他文献
高等教育质量问题是世界性的关注热点,需要科学有效的教育评价方法来指导教育教学改革、提高教学质量。现代教育实践表明,“以学生为中心”的教育思想具有非常重要的现实意义,大
在新形势下,进一步加强农村文化建设是全面建设小康社会的重要工作内容,是树立和落实科学发展观、构建社会主义和谐社会的重大战略。作为精神文明建设组成部分的体育文化,在
自2012年以来,MOOC犹如一场飓风席卷了全球高等教育界,短期内引发了世界数百所顶尖高校的加盟以及风投机构的巨额投资。截至2015年7月26日,仅Coursera平台上就有1318门课程。然
学习自由是高等教育理念的重要组成部分,也是世界高等教育发展的潮流。从学习自由的发展历史来看,其对高等人才的个性化发展,创新意识和能力的培养有重要的价值。学习自由的理念