【摘 要】
:
本文为一篇访谈口译的反思性报告。2017年6月12日,长春儒教育语言培训学校围绕“中美文化差异”这一主题开展了一次访谈活动。特邀长春汽车工业高等专科学校王丽艳老师为访谈
论文部分内容阅读
本文为一篇访谈口译的反思性报告。2017年6月12日,长春儒教育语言培训学校围绕“中美文化差异”这一主题开展了一次访谈活动。特邀长春汽车工业高等专科学校王丽艳老师为访谈者,对儒教育美籍教育总监David进行访谈,笔者于现场担任英汉-汉英交替传译口译员。本报告基于此次访谈的真实转录,对口译过程中出现的代表性问题进行整合,并提出了相应措施。该篇口译反思性报告首先对此次口译任务进行了基本介绍,回顾了口译任务开展前的准备工作,而后对转录文本进行了分析,并归纳总结出口译过程中出现的主要问题,即编造信息、专有名词翻译不当、表达晦涩、大量补白词以及不当重复。随后针对上述问题提出了相应的应对策略,包括询问不明确信息、依靠语境推断、补充解释关键信息、适时打断讲话者以及保持适当的语速。此外,文后特附以蔡小红的《口译评估》为质量评估标准的反馈调查表,特邀访谈者及受访者对笔者的此次口译工作从客观角度展开评议。
其他文献
随着中国的经济发展,人们的生活水平和质量也得到了一定提高。但作为一个农业大国,中国的农业占全国经济的总体比例仍然较高,工农的人口比例较高。但由于农村经济发展缓慢,交
研究了敦煌变文《庐山远公话》中“来”的多种用法,分析了“来”用作动词、助词、语气词的不同语法特点。特别指出一些人们熟悉的词语在《庐山远公话》一书中被赋予了新义,丰富
苏青在现代文学史上处于一种尴尬的地位。上世纪30年代她是上海作品最畅销的作家之一,和张爱玲齐名;新中国建立之后,她的名字被逐渐遗忘。无论在女性文学史还是沦陷区文学中,
东部裕固语是阿尔泰语系蒙古语族语言之一。东部裕固语研究从1939年芬兰著名语言学家科特维奇的《甘州附近黄回鹘说的蒙语》发表后才开始被国内外的研究者关注。建国后,1955-
“徒然”类情状副词意义较虚,描摹性不强,而且具有否定预设的意义,是情状副词中较为特殊的一类。本文主要从句法、语义、语用三个平面角度,分析了“徒然”类情状副词基本使用
近十多年来,我国的蒙古语方言研究取得了可喜的成果。但迄今为止,还存在着一些尚未深入研究的薄弱环节。其中包括河北蒙古族方言土语的考察与研究。鉴此,作者于2008年9月赴河
目的探讨分娩期全程护理干预对剖宫产术后阴道试产(trial of labor after cesarean section,TOLAC)孕妇分娩方式、妊娠结局及护理满意度的影响。方法选择2015年1月—2016年12
互联网已经与各行各业进行了完美的融合,但与农业的融合发展缓慢。本文对河南开封县农产品销售情况进行了调查,分析了农村互联网发展缓慢的原因,以及农民对互联网的期待和需
目的:探讨高血压慢病管理模式对社区老年高血压患者血压波动的影响。方法:2017年8月-2019年2月收治社区老年高血压患者254例,随机分为两组各127例。研究组采用高血压慢病管理
对于财务困境的研究一直都是经济和管理领域的重要课题。企业的财务状况不但直接关系到企业的生存与发展,同时亦会对企业的相关主体以及整个国家的经济体系造成影响。因此对