【摘 要】
:
语篇交际总是以语篇的形式出现,而翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,其对象自是语篇。随着语篇语言学研究的兴起,翻译研究与实践的对象不再停留在单纯的词语和句子层面
论文部分内容阅读
语篇交际总是以语篇的形式出现,而翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,其对象自是语篇。随着语篇语言学研究的兴起,翻译研究与实践的对象不再停留在单纯的词语和句子层面上,而是转向了语篇层面。在翻译研究中必须建立明确的语篇意识。随着语篇语言学的发展,越来越多的人开始把它运用到翻译理论与实践的研究中来。语篇语言学研究包括很多方面,其中语篇连贯是一个比较重要、涵盖面较广的话题。近二十年来,国内外语言学领域的学者对语篇成篇因素之一的连贯的研究也日趋重视,并就影响语篇连贯的因素展开了广泛的讨论。朱永生教授将影响语篇连贯的因素划分为“内部因素”和“外部因素”。张德禄教授也认为连贯在广义上是个语义概念,并将影响语篇连贯的内部因素和外部因素作了进一步解释。其中“内部因素”包括衔接手段,而“外部因素”包括“情境语境”和“文化语境”。本文作者认为无论是语篇的内部因素还是外部因素都在语篇的连贯方面起着重要作用,并借用大量的例子集中讨论了它们在翻译实践中的运用。文章最后得出结论,在翻译实践过程中,对连贯因素的分析和理解有助于对原文的正确理解和在译文中的准确表达。反之,对连贯因素的忽视则会导致误解和误译
其他文献
1.乳腺癌前哨淋巴结活检染料选择的实验研究 目的 通过动态观察国内外最常使用的三种生物活性染料:1%异硫蓝(isosulfan blue, IB)、1%专利蓝(patent blue, PB)及1%美蓝(me
水泥工业资源、能源消耗和CO2排放量巨大。随着社会发展,水泥需求量越来越大,资源不断减少,能源消耗和污染排放量越来越多,使水泥工业变成严重污染的行业。因此,研究和生产高
《經典釋文》廣泛收集漢魏六朝二百三十餘家的音切及訓詁資料,在漢語語音史研究上有重要意義。《廣韻》來自《切韻》,語音系統一致。《切韻》與《經典釋文》是同時代的產物。
本刊讯:据《茅台集团技术中心》报道,近日,贵州省科技进步监测网发布2015年贵州省重点企业综合科技进步水平指数及一级指数排行榜。贵州茅台集团位列2015年度全省183家重点企
<正>随着讲坛类、养生类节目的火爆荧屏,人们对电视媒体传播知识的方式与功能又有了新的思考。本文即以荧屏养生为例,探究知识在电视媒体话语体系中的传播方式。到目前为止,
对话语标记语的研究一直以其在句义和语义中的分析占主导,而话语标记语在文中所起到的语用调节和交际调节作用还需要进一步的重视和探讨。本研究试图从语用层面上讨论话语标
前文已报道在体外建成广东人肝癌细胞系(GHC-1),新近又已建成在低血清培养的另一肝癌细胞系,定名(GHC-3),至今已传一百余代,生长稳定。 GHC-3细胞为多角形上皮样,经用低血清
访谈节目中的对话语篇不同于一般的对话形式,它既有日常谈话的随意性,又有采访谈话的目的性,这种特殊的对话形式在主持人和嘉宾之间建立了一种特殊的人际关系。但是对于访谈
本文通过对于语料进行统计分析,运用三个平面、语法化、认知等现代语言理论对凝固成词的“有些”进行了详尽的解释。文章根据“有些”的用法特征,分为指示代词“有些”和程度
助动词是动词里的一个小类,有自己独特的语法特征。本文运用穷尽式的统计方法和比较归纳的方法对《抱朴子外篇》(以下简称《外篇》)中的助动词进行考察,从语言学的角度对其分