【摘 要】
:
由于儿童的心理差异和认知能力,儿童读者不同于成人有着其自身的语体特征和审美期待。鉴于儿童文学受众群体的独特性及儿童文学的审美价值,本文尝试从接受美学角度研究儿童文
论文部分内容阅读
由于儿童的心理差异和认知能力,儿童读者不同于成人有着其自身的语体特征和审美期待。鉴于儿童文学受众群体的独特性及儿童文学的审美价值,本文尝试从接受美学角度研究儿童文学翻译。接受美学将读者视为审美主体,以读者的接受为目标,把文学的接受看作是一个读者的审美感受与作家一起进行创作的过程。作者选取了著名儿童文学作品《柳林风声》两个汉译本为个案研究,通过对语体和童趣两个方面的对比分析得出两个译本的异同,并指出作者是如何再现儿童文学的语体及童趣。其中语体方面涉及词汇、句子和修辞,童趣方面包括音律、意象以及人物特征的美学再现。最后,本文得出结论,接受美学对儿童文学翻译的美学重现具有一定的指导作用。译者的译本最终是要被儿童读者理解和接受,为了使译本更加契合儿童读者的思维方式,译者要使用简洁的词汇及句型以便于儿童的理解。同时,拟声词,叠词,口语化的词有利于保留原文的音律美并重现儿童文本的童趣。此外,文章中的意象美和鲜活的人物形象激发儿童的阅读兴趣从而产生共鸣。
其他文献
<正>台湾公共艺术设置办法颁布至今已近十五余年,从早期单点式的纪念碑、城市雕塑、都市空间美化的思考开始,除了比过往更注重艺术与地方人文脉络的对话关系外,亦逐渐在某些
为了响应卫生部"优质护理服务示范工程"的工作精神,我院急诊重症监护室开展了"优质护理服务示范工程"活动。通过加强对相关文件的学习,从思想上提高了认识,转变了服务理念;通
<正>由中国胶质瘤协作组、中国垂体瘤协作组、中华医学会神经外科分会神经肿瘤学组、中国医师协会神经外科分会神经肿瘤专业组、全军神经外科专业委员会神经肿瘤学组、解放军
唐代宋若莘著、宋若昭注的《女论语》为现存唐代两部女教书之一。此书作年约在贞元元年或稍前,宋氏姐妹的生年约在宝应元年至永泰元年之间。宋以后典籍出现了较多将《女论语
随着大众传播媒介的普及与发展,现今的社会已然进入了信息社会的发展阶段。然而社会各个阶层在信息的传播与接收过程中却存在很大的差距,这种现象主要表现为媒介歧视。媒介歧
提起《论语》这部儒家经典著作来,大家都很熟悉,其中的一些句子早已成为脍炙人口、家喻户晓的名言了。但要说起《女论语》来,可能很多人都不大知道,怎么“论语”前还加了个女字?这
儿童文学不同于其他文学,有其特殊性。儿童文学的目标读者是儿童,其特殊的年龄、社会阅历、阅读能力与成人读者相比有很大的差异,所以在翻译儿童文学时,译者要充分考虑所处时
<正>90年代初,中国引进了"按揭"。一时间,房地产开发蔚然成风,商品房销售火爆,许多普通老百姓因此圆了住房梦。就在房地产市场一片欣欣向荣的同时,"按揭"风险所
目的:探讨红花注射液预防动静脉内瘘术后血栓形成的机制。方法:24只家兔被随机分为红花组、肝素组和对照组,每组8只;各组动物分别行双下肢双侧股动静脉内瘘术;术后即刻红花组
<正>随着新《军事训练大纲》颁布,演习任务频繁,外训时间延长,动态已成为部队建设的常态,必须针对动态条件下工作特点,不断提高党委机关指导工作成效。