论文部分内容阅读
讯问笔录是公安机关侦查人员在侦查活动中,对犯罪嫌疑人进行讯问的同时当场制作的文字记录,是具有法律效能的法律文书。讯问笔录是讯问过程的反应,有其两重性:从外在表现看,他是词汇、语法有规则的组合;从内在意义看,他表达了证据的内容,体现了法律的作用,它是法学和语言学的结合。虽然讯问笔录的制作目前已有统一的规范要求,但在实际操作中,并不尽如人意,有的笔录还存在错字病句现象,严重影响了笔录的合法性和严肃性。特别是目前对朝鲜语讯问笔录的语言没有具体规范要求。因此,本论文以延吉市公安局的300份朝鲜语讯问笔录为研究对象,分析了朝鲜语讯问笔录的语言特征,提出了规范化的要求。本论文由如下几个部分组成:首先,笔者主要说明本论文的研究目的和意义,研究范围和方法,并总结了前期对讯问笔录的研究成果。再次,笔者叙述讯问笔录语体特征。既对语体的诸多定义进行梳理并整理出讯问笔录语体的概念,提出了对讯问笔录语言学方面的研究方向。第三章,对讯问笔录以语言学的理论进行了具体分析。对讯问笔录从音韵,词汇,形态,文章等四个方面来进行分析,总结出讯问笔录的特征。第四章,对朝鲜语讯问笔录的制作提出了基本要求。从讯问笔录的准确性和规范性两个方面进行分析,总结出制作朝鲜语讯问笔录的规范化要求。最后是结论部分。对本论题进行了比较全面的总结。由此从语言学的角度对延吉市公安局的朝鲜语讯问笔录进行了一次探索性的研究。旨在今后制作朝鲜语讯问笔录的时候准确把握语言转换中的各个环节,综合运用多种形式的语言转换,使讯问笔录更准确的表达客观事实,更好的体现证据作用。