基于语料库的汉英词典儒学词的范畴化释义研究

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:supphia
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
儒学词,作为中国传统文化的精髓,是弘扬中国文化,传承华夏文明的主体,对于中国优秀传统文化的发展和对外推广意义重大。汉英词典是外国人学习汉语的重要工具,因此提高汉英词典对儒学词的释义编撰质量对中国文化“走出去”至关重要。主流汉英词典基于内省式的释义模式无法实现儒学词的全息表征,这不仅削弱了儒学词的释义表征效果,更阻碍了跨语言文化的理解与交流。本文将以55个儒学词为研究对象,通过语料库检索和数据分析,系统调查其在5部汉英词典中的释义情况。此外,基于儒学词的释义现状并通过抽样调查分析,本文整合了常态与拓展理论和基于范畴图式-示例关系的释义理论,构建了一个自下而上的汉英词典新型范畴化释义模型。研究结果表明:(1)部分汉英词典的释义模式仍然以内省式的方法为主,相互依存现象明显;(2)部分汉英词典对儒学词的释义表征形式亟待提高,尤其是义项粒度过细、义项层级性不强、图式范畴特征不明显、例证配置不系统以及文化信息缺失等问题;(3)主流词典在释义中对语料库的参考和应用非常有限。因此,新型范畴化释义模型基于语料库驱动模式,从汉语语料库中提取源语信息,立足于源语信息寻找具体义,并基于新型范畴化释义模型概括出低层次图式中的核心概念义项、外围概括义项、边缘概括义项,最后根据义项之间的图式范畴关系和义项频率进行义项排列,根据平行语料库寻求准确的义项翻译,提供例证并补充文化信息。新的释义模式有助于进一步改善儒学词在汉英词典中的释义现状,提高其释义的表征效果,从而深化词典学研究,提高词典编撰质量,促进汉语的国际推广,推动各国间的文化交流。
其他文献
目的探讨治疗肘关节功能障碍的有效治疗方法。方法 48例患者都采用中药熏洗和关节松动训练来进行治疗。结果 48例患者治愈39例,占81.25%;有效9例,占18.75%。结论采用综合治疗
日前,云南出台奖励办法并开始实施,针对野生动物非法食用、猎捕、杀害、交易、进出口等行为,群众举报或提供线索的予以奖励,最高奖励达万元。这是除法律利剑之外,为野生动物撑起的
报纸
年初,联合国环境规划署正式宣布,包括我国在内的140个国家就全球第一部限制汞排放的国际公约——《国际防治汞污染公约》达成一致。公约规定2020年将禁止生产和进出口含汞类的
报纸
创业教育是职业学校职业指导的重要内容。城乡劳动者个人或劳动者通过劳动联合、资本联合创立小企业,是个体、私营等非公有制以及集体经济起步的重要形式,是吸引民间资金发展
随着城镇化水平不断提高,传统公共交通体系难以满足中小城市的民众出行需求。对比地铁、轻轨较高的建设与运营成本,中小运量轨道交通系统已成为中小城市轨道交通建设新的选择
一直以来,杨向奎先生的名字作为“历史学家”而被铭记着,这与先生早年在北大历史系的求学背景,与顾颉刚先生的深厚师生情谊,在山东大学历史学院的任教历程以及中国社会科学院
期刊
充分发挥新时期工会功能,构建企业与员工的桥梁和纽带,一要认清形势,明确使命,增强做好工会工作的责任感和紧迫感;二要围绕中心,服务大局,充分发挥工会组织的政治优势和突出
在动画片中,想要成功地塑造出角色性格,除了要设计好生动的形体动作外,角色的面部表情变化、讲话时的神态及口型动作等都需要认真刻画,因此笔者对动画中的口型与表情作了研究。