口译中的非言语交际

被引量 : 0次 | 上传用户:sea23266
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
人类交际包括言语交际和非言语交际两种基本的交际手段。非言语交际指所有言语交际之外的交际行为,它包括环境语、身势语、副语言等。非言语交际在人类交际,特别是跨文化交际中扮演着十分重要的角色。非言语交际帮助人与人之间更好地理解对方的交际意图。口译作为一种跨文化交际的桥梁,连接着不同语言和文化背景的人们进行相互间的信息交流和文化沟通。在口译现场,讲话人的非言语交际对于译员准确地理解并传递讲话人的意图有着十分重要的意义。口译员在口译过程中通过视觉和听觉两种渠道接收非言语信息。由于口译场合的制约以及工作环境的特殊性,通过听觉渠道接收的的非言语信息对译员理解并传递讲话人真实信息的作用更突出。本文首先介绍了有关口译这一新兴职业的一些基本情况,例如口译的发展历程,定义和分类等。口译是一种跨文化交际活动,而非言语交际是跨文化交际过程中一个重要组成部分,因此译员在口译现场不可避免地会碰到非言语交际的问题。在分析了非言语交际的种类后,本文概括总结了非言语交际的持续性、模糊性、多渠道性以及文化关联性的特定,并分析了口译中非言语交际和言语交际之间可能存在的重复、替代、互补、强调、调节、和矛盾等关系,并阐释了非言语交际在口译的不同阶段如何影响译员对讲话人意图的理解和传递。针对讲话人具体的非言语交际行为,本文分析了译员如何向听众传达其中的信息并提出了影响译员有效处理非言语交际的一些因素,例如译员的译前准备、跨文化交际意识、和情商等。
其他文献
[目的]总结浙江陈木扇女科流派的第25代裔孙陈学奇医师治疗多囊卵巢综合征(PCOS)不孕的临床经验。[方法]分析陈学奇医师对PCOS病因病机的认识,总结其对PCOS不孕的治疗特色,分
从上世纪八十年代起,我国的主题公园开始兴起,之后在全国掀起了主题公园热。作为在苏中地区迅速崛起的泰州,主题公园的建设也得到了应有的重视和发展,但在发展过程中仍存在诸
<正> 《中学语文教学法》是高等师范院校中文专业的一门必修课,但这门学科正在建设中,可以说是“刚被开垦的处女地”,学科体系尚未取得一致的意见,对学科本身的教学法研究更
选用新鲜藿香茎、叶为原料,利用超细磨浆技术提取藿香液。试验结果表明:当磨浆加水量为1:9、磨浆循环次数为5次、超声波处理时间为18min时,藿香原料的提取率达到93.97%。提取得到的
本文以《营销行业入门》课程教学为例,从视频案例的选题、教学设计,视频案例素材采集、加工,视频案例的合成阐述了视频案例的设计与制作过程,并对视频案例的制作提出了建议。
随着电子商务的高速发展,网上购物已成为人们消费的主要渠道。而大学生作为网络购物的主要群体,亿万级的消费市场有巨大的发展潜力,校园快递作为在校大学生网上购物商品配送
一、特点与优势:1、特点:(1)雄厚的师资力量。本项目所依托的师资力量比较雄厚:既有理论基础比较扎实的校内外专、兼职教师,又有实践经验非常丰富的相关工作岗位上的领导。(2)务实的
<正>陈岱林北京盈建科软件股份有限公司董事长他长期从事CAD技术研究及其在勘察设计领域的推广应用,同时对建筑节能软件、工程造价分析软件、施工技术和施工项目管理系统等方
为了研究某种HTPB推进剂与衬层界面的失效过程,设计了小型粘接件并对其拉伸断裂过程进行了CCD光学显微镜观察,试验结果表明,紧贴衬层附近的高氯酸铵(AP)颗粒与衬层之间的脱湿