论文部分内容阅读
模糊限制语是科技论文中一种重要的元话语策略,它能反映作者对话语和读者的态度。目前对模糊限制语在科技论文中的研究主要集中在模糊限制语在论文各部分的频率和分布状态或是在论文某个部分的频率。然而关于模糊限制语在结论部分的研究却很少,尽管它在结论部分很重要:它能表达作者谦虚诚恳的态度,保护自己的“消极面子”,以及对学术界的同仁表达敬意。另外,考虑到模糊限制语在学术写作中的学科特殊性(Butler,1990;Varttala,2001),本论文将对模糊限制语在生物学(自然科学)和管理学(社会科学)论文结论部分中的运用做跨学科对比研究。根据Varttala(2001)有关模糊限制语的定义和分类,本研究开展了对生物和管理类英文期刊论文结论部分中模糊限制语的对比研究。研究的目的是为了总结模糊限制语在两个学科论文结论部分的共性和差异并对它们做一些解释。此外,本研究也旨在发现模糊限制语在结论部分的意义和作用。本研究建立了两个语料库——BC语料库(生物学期刊论文的结论部分)和MC语料库(管理学期刊论文的结论部分)。每个语料库由两本期刊的文章组成,每本期刊15篇。本研究结果表明管理和生物这两个语料库的模糊限制语出现的频率都很高(在每一千字中出现的频率都超过40次)并且结论部分是期刊论文中模糊限制语出现频率最高的部分之一。卡方检验显示模糊限制语在生物论文结论部分的总体频率又比管理学的要高。此外,各类模糊限制语也出现了明显的学科差异:BC语料库的情态助动词、副词、形容词和从句都比MC语料库的频率高,而名词又比MC语料库的低。两个语料库中,这些类别的模糊限制语的子类别也有一些明显的差异,比如动词分类里面的非事实汇报动词(Non-factive reporting verbs)在BC语料库里出现的频率要高于MC,而试探性连接动词(Tentative linking verbs)的频率又低于MC。最后,本文对模糊限制语在结论部分的高频率和功能做出了解释。本研究的意义在于为生物和管理学领域的研究者和学生们在论文读写上提供指导。此外,它还能为结论部分的写作教学和研究提供参考。