论文部分内容阅读
Ego is the Enemy是一本励志书,由美国作家瑞安·霍利迪(Ryan Holiday)所著,出版于2016年6月。此翻译实践报告是基于该书第三部分的Failure翻译基础上完成的,文中修辞手段的运用使文章表达形象生动,也使得翻译工作更具挑战性,该论文选取其中有代表性的修辞语句,探讨在翻译过程中出现的问题,在准确传达原文信息、考虑语境和文化的原则上,寻求合适的翻译策略。本翻译报告主要包括四部分:第一部分是翻译任务简介,包括对作者背景、语料内容以及文本特点的阐述;第二部分是译者的具体翻译过程;第三部分是案例分析,对翻译过程中出现的修辞问题以及采取的翻译方法进行介绍;第四部分是对此次翻译实践的经验总结、译者自己的感悟以及不足之处。